<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: English Idioms on Feelings and Emotions	</title>
	<atom:link href="https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/</link>
	<description>A Bilingual Academy of English &#38; Persian</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Dec 2024 08:05:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		By: Dr. Mohammad Hossein Hariri Asl		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-13898</link>

		<dc:creator><![CDATA[Dr. Mohammad Hossein Hariri Asl]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Dec 2024 08:05:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-13898</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-3787&quot;&gt;Sasan&lt;/a&gt;.

Glad to see you&#039;re using your creativity to make sentences with these new idioms!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-3787">Sasan</a>.</p>
<p>Glad to see you&#8217;re using your creativity to make sentences with these new idioms!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Mohammad Hossein Hariri Asl		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8235</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mohammad Hossein Hariri Asl]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 May 2019 20:06:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-8235</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8219&quot;&gt;Hajar Aziz Zanjani&lt;/a&gt;.

* ... ordering the carpentry workshop]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8219">Hajar Aziz Zanjani</a>.</p>
<p>* &#8230; ordering the carpentry workshop</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Mohammad Hossein Hariri Asl		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8234</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mohammad Hossein Hariri Asl]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 May 2019 20:03:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-8234</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8218&quot;&gt;Hajar Aziz Zanjani&lt;/a&gt;.

* and they were on cloud nine - Use simple past tense.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8218">Hajar Aziz Zanjani</a>.</p>
<p>* and they were on cloud nine &#8211; Use simple past tense.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Mohammad Hossein Hariri Asl		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8233</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mohammad Hossein Hariri Asl]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 May 2019 19:59:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-8233</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8220&quot;&gt;Hajar Aziz Zanjani&lt;/a&gt;.

Glad to see you correcting yourself.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8220">Hajar Aziz Zanjani</a>.</p>
<p>Glad to see you correcting yourself.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Hajar Aziz Zanjani		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8220</link>

		<dc:creator><![CDATA[Hajar Aziz Zanjani]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 May 2019 06:03:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-8220</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8217&quot;&gt;Hajar Aziz Zanjani&lt;/a&gt;.

Sorry, correct myself mistake: 
He was bent out of shape over the way his boss treated him.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8217">Hajar Aziz Zanjani</a>.</p>
<p>Sorry, correct myself mistake:<br />
He was bent out of shape over the way his boss treated him.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Hajar Aziz Zanjani		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8219</link>

		<dc:creator><![CDATA[Hajar Aziz Zanjani]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 May 2019 05:51:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-8219</guid>

					<description><![CDATA[Spaced out: not concentrating on what is happening around you because of tiredness or drugs
Jim was totally spaced out after cleaning and ordering carpentry workshop.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Spaced out: not concentrating on what is happening around you because of tiredness or drugs<br />
Jim was totally spaced out after cleaning and ordering carpentry workshop.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Hajar Aziz Zanjani		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8218</link>

		<dc:creator><![CDATA[Hajar Aziz Zanjani]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 May 2019 05:31:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-8218</guid>

					<description><![CDATA[Be on cloud nine: to be very happy about something
It was a lovely journey across Europe and they have been on cloud nine.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Be on cloud nine: to be very happy about something<br />
It was a lovely journey across Europe and they have been on cloud nine.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Hajar Aziz Zanjani		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-8217</link>

		<dc:creator><![CDATA[Hajar Aziz Zanjani]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 May 2019 05:20:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-8217</guid>

					<description><![CDATA[Bent out of shape: Very angry or upset
He was bent out of shape over the way him boss treated him.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bent out of shape: Very angry or upset<br />
He was bent out of shape over the way him boss treated him.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Dr. Hariri		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-3985</link>

		<dc:creator><![CDATA[Dr. Hariri]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jan 2019 15:12:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-3985</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-3974&quot;&gt;Asi&lt;/a&gt;.

🤞 I&#039;m sure this goal of yours will be accomplished pretty soon.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-3974">Asi</a>.</p>
<p>🤞 I&#8217;m sure this goal of yours will be accomplished pretty soon.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Asi		</title>
		<link>https://lelb.net/english-idioms-on-feelings/#comment-3974</link>

		<dc:creator><![CDATA[Asi]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jan 2019 05:52:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=37045#comment-3974</guid>

					<description><![CDATA[My favorite “take home” idiom was fall into place, I like to play with it in the following sentence:

I believe that every effort I make in my life, will fall into place one day!

Thanks!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>My favorite “take home” idiom was fall into place, I like to play with it in the following sentence:</p>
<p>I believe that every effort I make in my life, will fall into place one day!</p>
<p>Thanks!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
