The Lioness and the Vixen to learn English with fairy tales based on Aesop’s Fables with a list of new words and expressions, text-to-speech functionality and a podcast to practice English
The text has been adopted from Gutenberg Project at www.gutenberg.org
A controversy prevailed among the beasts of the field as to which of the animals deserved the most credit for producing the greatest number of whelps at a birth.
They rushed clamorously into the presence of the lioness and demanded of her the settlement of the dispute.
“And you,” they said, “how many sons have you at a birth?”
The lioness laughed at them, and said:
“Why! I have only one; but that one is altogether a thoroughbred lion.”
The value is in the worth, not in the number.
New words and expressions
- Vixen: female fox
- Controversy: disagreement, debate
- Prevailed: happened dominantly
- Whelp: young animal, cub
- Clamorously: loudly and enthusiastically
- Settlement: resolution, decision, agreement
- Thoroughbred: purebred, full-blooded, noble
Actually I think the lioness was right. Because The value is in the worth, not in the number. And if I’m right for example 10 rats are not stronger than 1 dinosaur.
You’re absolutely right. Especially, perfectionists can acknowledge the true value of quality.
This short fable contained such advanced vocabulary.
The main point is that quality is more important than quantity. So we should put our best energy on our tasks and responsibilities without worrying too much about the quantity.
That’s right. The central theme of this short story is prioritizing quality over quantity.