Checking at the Airport in Farsi
Checking at the Airport in Farsi
مکالمه در فرودگاه Checking at the Airport in Farsi
بازرس فرودگاه: سلام، بفرمایید/ بفرمایین.
Airport Secretary: Hello, here you are.
مسافر: سلام، من برای امروز پرواز دارم.
Passenger: Hi, I’m flying today.
بازرس فرودگاه: بله، کجا تشریف می برید؟/ به کجا پرواز دارید؟
Airport Secretary: Yes, where do you go? / Where do you fly?
مسافر: مقصدم لندن هست/ هس.
Passenger: My destination is London.
بازرس فرودگاه:میشه لطفا، بلیط تون رو ببینم.
Airport Secretary: Can I see your ticket please?
مسافر: بله، بفرمایید.
Passenger: Yes, here you are.
بازرس فرودگاه: تنها سفر می کنید یا کس دیگری هم همراه شما هست/ هس؟
Airport Secretary: Are you traveling alone or is someone else with you?
مسافر: تنها هستم.
Passenger: I’m alone.
بازرس فرودگاه: لطفا، گذرنامه تون (پاسپورت تون) رو هم ببینم.
Airport Secretary: Please see your passport.
مسافر: این هم گذرنامه، بفرمایید.
Passenger: This is my passport.
بازرس فرودگاه: ممنون، چند سوال باید بپرسم که با بله یا نه پاسخ بدین.
Airport Secretary: Thanks, I have a few questions to answer with yes or no.
مسافر: اشکالی نداره، بفرمایید.
Passenger: No problem.
بازرس فرودگاه: آیا چمدان ها/ چمدون تون/ ساک تون رو از وقتی بستید فقط دست خودتون بوده؟
Airport Secretary: Did you have possession of all your luggage since you packed it?
مسافر: بله.
Passenger: Yes
بازرس فرودگاه: شما جایی چمدان هاتون/ چمدون تون رو بدون مراقب گذاشتید؟
Airport Secretary: Have you at all left your luggage unattended while being in the airport?
مسافر: نه/خیر.
Passenger: No.
بازرس فرودگاه: آیا با خودتون سلاح حمل می کنید؟
Airport Secretary: Are you carrying any weapons or firearms?
مسافر: نه/ خیر.
Passenger: No.
بازرس فرودگاه: آیا با خودتون مواد آتش زا (ماده قابل اشتعال) به همراه دارید؟
Airport Secretary: Have you any flammable material in your luggage?
مسافر: نه/ خیر.
Passenger: No.
بازرس فرودگاه: آیا مواد غذایی فاسد شدنی همراه تون دارید؟
Airport Secretary: Do you have any perishable food?
مسافر: نه/ خیر.
Passenger: No.
بازرس فرودگاه: بسیار خوب، لطفا چمدون/ ساک ها رو روی ترازو بگذارید/ بگذارین.
Airport Secretary: Ok, please put the suitcases on the scales
مسافر: بفرمایید/ بفرمایین.
Passenger: Yes, here you are.
بازرس فرودگاه: مشکلی نیس، می تونید/ می تونین چمدون تون رو تحویل بدین.
Airport Secretary: No problem, you can deliver your luggage.
مشکلی نیس، ساک هاتون رو برای تحویل اینجا بگذارید/ بگذارین.
Airport Secretary: No problem, leave your bags here.
بازرس فرودگاه (اگر چمدان های شما اضافه بار داشته باشد): ببخشید، چمدان/ چمدون شما یک کم/ دو کیلو/ ده کیلو اضافه بار داره.
Airport Secretary (If your luggage is overloaded): Sorry, your luggage is overweight / two kilos / ten kilos overload.
بازرس فرودگاه: شماره در ورودی شما A24 هس. می تونین نیم ساعت دیگه سوار هواپیما بشین. پروازتون بدون تاخیر و یک ساعت دیگه خواهد بود.
Airport Secretary: The number at your input is A24. You can board the plane in half an hour. Your flight will be another hour without delay.
مسافر: خیلی ممنون.
Passenger: Thank you very much.
بازرس فرودگاه: سفرتون به خیر/ سفر خوبی داشته باشین، خوش آمدین.
Airport Secretary: Have a good trip, welcome.
مسافر: ممنون.
Passenger: Thank you.
You can contact us or join our free Farsi / Persian classes in our Discord server and learn Persian online easily. Also, you can ask us your Persian questions and find Farsi partners in our Discord server with hundreds of other Farsi learners.