Table of Contents
In Forget-Me-Not, Maryam Shabani takes us on an emotional journey through love, loss, and resilience. This bilingual poem, presented in both English and Persian, explores the delicate interplay of memory and emotion against the backdrop of winter and solitude. With vivid imagery and a haunting narrative voice, the poet invites readers to reflect on the enduring presence of affection and sorrow. Forget-Me-Not is a touching reminder of how even the coldest moments can spark warmth and beauty.
Video of Forget-Me-Not
Forget-Me-Not by Maryam Shabani
Forget -me- not
I’m freshness
It is said
I’m wine seller
Softly, softly
Forever
On snowy of snow
How enjoyable this cold breeze is a fine!
How much?
The trees get naked
And dance with rain
But,
I heard to hum of a little girl
Just,
Below the cold sentiment
Below the smart pain
And alone
That Lit a small candle
Why?
Yeah, I dropped out of a mother’s eyes
Oh, I tested love
How bitter!
Or how sweet!
So
Forget- me- not
Never
Never again.
The Persian Version of Forget-Me-Not
مرا فراموش نکن
طراوتم
می گویند:
مِی فروشم
پاورچین پاورچین
تا ابد
این سوز چه لذتی دارد!
چقدر؟
درختان عریان می شوند
و با باران می رقصند
اما،
من زمزمه کردن دخترکی را شنیدم
فقط
زیر احساس سرد
زیر دردی شدید
و تنها
که شمعکی روشن کرده بود
چرا؟
آری ،من از چشمان مادری چکیده ام
آه، من عشق را چشیدم
چه تلخ!
یا چه شیرین
بنابراین
مرا فراموش نکن
هرگز
هرگز دوباره
با سپاس فراوان از سرکار خانم مریم شعبانی گرامی به خاطر سرودن و انتشار چنین شعر زیبا و لطیفی در آکادمی دوزبانه ما با عنوان مرا فراموش نکن.