
واژگان و اصطلاحات فارسی درباره میزبانی از مهمان – آموزش زبان فارسی
Last updated on October 8, 2021 by Dr. Mohammad Hossein Hariri Asl in Learn Persian Online with 400 Persian Lessons + Videos Category with 19 Comments on واژگان و اصطلاحات فارسی درباره میزبانی از مهمان – آموزش زبان فارسی, 43 Views and Reading Time: 3 minutes
واژگان و اصطلاحات فارسی درباره میزبانی و پذیرایی از مهمان در خانه – آموزش آنلاین زبان فارسی به غیر فارسی زبانان به همراه ویدیو و پادکست Watch this video on YouTube واژگان فارسی درباره میزبانی از مهمان Persian words about hosting a guest اینجا رو خونه خودتون بدونید Make yourself at home – Here’s your

About Dr. Mohammad Hossein Hariri Asl
Dr. Mohammad Hossein Hariri Asl is an English and Persian instructor, researcher, inventor, author, blogger, SEO expert, website developer, and the creator of LELB Society. He's got a PhD in TEFL (Teaching English as a Foreign Language). Study our guest posting guidelines for authors.
.تشریف آوردن یعنی با احترام به خانه کسی آمدن
بله، دقیقا درسته. آفرین بر شما
کی از اصطلاح “قدم تون روی چشم” استفاده می کنیم؟
که یک کسی بخاد به مهمانه به خانی ما بیاید
وقتی به مهمان خیلی احترام می گذاریم می گوییم. یعنی خیلی از امدن او خوشحال هستیم.
بله برای احترام است ولی بیشتر وقتی کسی میخواهد به خانه ما بیاید استفاده می کنیم
.این اصطلاح استفاده می کنیم وقتی یک نفر را تلفنی به خانه خود دعوت می کنیم
درسته، آفرین بر شما
سنگ تمام گذاشتن یعنی چی؟
همچیز عالی است
.سنگ تمام گذاشتن یعنی همچیز عالی باشه
بله وقتی کاری خیلی خوب انجام بگیره استفاده می سود
تشریف آوردن یعنی چی؟
که بیایی ته خانه
بله ، یعنی آمدن
تشریف آوردن یعنی امدن با احترام.
دقیقا همینطوره
.تشریف آوردن یعنی با احترام به خانه کسی آمدن
بله درسته، وقتی استفاده میشه که بخواهیم کسی رو دعوت کنیم