Dr. Mohammad Hossein Hariri Asl

Forum Replies Created

Viewing 15 posts - 286 through 300 (of 381 total)
  • Author
    Posts
  • آفرین آلتا. خیلی خوب و دقیق نوشتی و نظرت رو روشن و کامل گفتی.

    در دیدگاهت، این واژگان رو اشتباه نوشتی:

    خالب = جالب

    دفن مو کردند = دفن می کردند

    متوجهه می سویم = متوجه می شویم

    اترام به مردگن = احترام به مردگان

    in reply to: City Life vs Country Life – Your Lifestyle #108802

    Going on a trip to rural areas seems to be an interesting and reasonable solution to this situation. However, I should add that these days, you can enjoy modernity and live in the country at the same time, thanks to advancement in technology, particularly the internet.
    Your opponents or debaters should respond to this viewpoint raised by you.
    Feedback
    * in the countryside
    * can not = cannot
    * in the 21 century

    in reply to: Dealing with a Dilemma – Open-ended Story #108760

    Jack went to bed that night and dreamed about attending his mother’s funeral ceremony. This nightmare gave him almost a heart attack. When he woke up, he was so happy to see his mother alive and he said to himself that his mother was the most important thing to him in the world.
    The following day, his engineering talent helped him to strive to find a solution to his critical situation. He called the university he was admitted to with a trembling voice. He discussed his issue with the scholarship and admission committee.
    He told them that he couldn’t leave his sick mother alone and start his education. All of a sudden, in the middle of the telephone conversation, he burst into tears inadvertently and asked for their guidance.
    The person in charge told Jack that he would inform him about the decision of the committee in one or two days. Finally, the committee contacted Jack on the telephone and notified him that Jack could bring his mother to the dormitory as well. They said that because Jack was the most prominent candidate for that educational position, the committee could make an exception to accommodate his mother as well.

    When Jack told his mother about this good promising news, he could vividly see the glow of joy and admiration in her eyes. The following day, both Jack and his mother, who was feeling much better now, were busy packing and getting ready for their long happy journey.

    in reply to: How to Achieve Happiness An English Question #108749

    Thank you so much for this detailed article on the pillars of happiness in life. I absolutely enjoyed that and gained some valuable insights.
    Corrective feedback
    1. genetic reasons = genetic blueprint / control / markers, etc.
    2. repeated repetitions = this is redundant, you could say: endless repetitions
    3- grow and gives meaning = grow and give meaning

    in reply to: City Life vs Country Life – Your Lifestyle #108748

    Choosing rural areas to live in for their tranquility and idyllic outlooks seems to be reasonable. Yet, what can you do with lack of necessary facilities in the country?

    in reply to: City Life vs Country Life – Your Lifestyle #108747

    You just designated your choice without any evidence in support of that. In this activity, first you need to provide your reasons to support your claim in the forum. Then in the class, you will argue with your classmates and the teacher ON THE BASIS OF your stated reasons here.

    in reply to: An English Question about Trusting Others #108510

    Feedback
    1. especially
    2. my friends
    3. cheat on sb = to be unfaithful to your husband, wife or partner from a sexual point of view. I suppose you meant betrayed me or let me down. You can clarify that below.
    4. think more = think twice before …

    in reply to: An English Question about Trusting Others #108507

    Feedback
    1. Most of the time
    2. easily
    3. trust someone (do not use ‘to’)
    4. ordinary / casual friends (not usual friends)
    5. can not = cannot

    آفرین آلتا جان! واقعا عالی نوشتی، با اینکه تمرین سختی بود.

    فقط به جای پنجصد باید بنویسی: پانصد

    همچنین، هفتصد رو به اشتباه 600 به عدد تبدیل کردی در آخرین تمرین

    حتما می دونی که 300 هم به این شکل نوشته میشه: سیصد.

    بله کیان جان. کاملا درست می گی. امروزه، خیلی از کارها با اینترنت انجام می شه، مثل تشکیل کلاس آنلاین فارسی. برای درس خواندن و بازی کردن هم از اینترنت استفاده می کنیم، هم به شکل فردی و هم به شکل گروهی.

    اینترنت در دنیای امروز، فاصله ها را برداشته و مردم از هر کجای دنیا، به راحتی می توانند با هم حرف بزنند و ارتباط برقرار کنند.

    in reply to: An English Question on the Benefits of Sports #108366

    Welcome aboard!
    Feedback
    1. We know that exercise can affect your muscles => we know that exercise can affect OUR muscles (do not shift the pronouns suddenly.)
    2. running, jogging, swimming, etc. / and the like / and so forth.
    3. angry, happy, sad, in love, stronger, kinder, etc. / and so forth.

    For the first time as a commenter at LELB Society, I should admire your writing style, great knowledge and range of advanced vocabulary! I enjoyed your essay or article so much.

    in reply to: An English Question about Trusting Others #108364

    Feedback
    1. I guess you’ve mistaken the word ‘trusting’ for ‘trustworthy’. These two words are not the same. The word ‘trusting‘ means tending to trust others easily, while ‘trustworthy‘ means reliable and deserving to be trusted.
    2. in a friendship

    It is quite logical not to trust strangers so soon. So, I concur with you on this point.

    امیرعلی جان، خیلی خوشحالم که اولین کامنت تو رو در این انجمن آموزش زبان فارسی می بینم. به این کار حتما ادامه بده تا در خواندن و نوشتن زبان فارسی پیشرفت کنی.

    موبایل یا تلفن همراه، وسیله خیلی خوب و راحتی برای برقراری ارتباط با دیگران از راه اینترنت هست.

    خوشحالم که از کلاس فارسی آنلاین ما راضی هستی. در واقع، آموزش زبان فارسی آنلاین در آکادمی ما، تمام مزیت های کلاس حضوری فارسی را داره، به اضافه خیلی فواید دیگه، که حتما خودت هم می دونی.

    درباره اینترنت، کاملا درست گفتی، اینترنت در هزاره سوم، کل دنیا رو به هم وصل کرده و جهان ارتباطات رو تغییر داده.

    in reply to: English Question on Charismatic Personality #108212

    Feedback
    1. consider someone or something / something or some quality (no as). Regard requires “as” as the preposition.

    Well, you don’t really know unless you ask for your friends’ feedback about it. Sometimes, people are not even cognizant of some of their qualities or attributes including charisma.

    آفرین آلتا جان، خیلی خوب و عالی نوشتی! واقعا لذت بردم.

    همون طوری که نوشتی، از اینترنت، امروزه، برای انجام کارهای خیلی زیادی استفاده می شه، و در واقع، دنیای امروز بدون اینترنت، دیگه غیر ممکن هست.

    اینترنت باعث شده تا دنیای بزرگ ما به یک دهکده جهانی تبدیل بشه که در زبان انگلیسی به آن می گیم:

    global village

    من خیلی خوشحالم که از طریق اینترنت می تونم به فارسی آموزان خوب و کوشایی مثل شما زبان شیرین فارسی رو تدریس کنم با وجود این فاصله بسیار طولانی بین ایران و استرالیا. همچنین، خیلی خوشحالم که شما به این خوبی درسهای فارسی رو می خونید و در انجمن های زبان فارسی ما شرکت می کنید و فعال هستید.

    بازخورد:

    واژه “علی رغم” ریشه عربی دارد و به این شکل نوشته می شود: “علی رغم”

Viewing 15 posts - 286 through 300 (of 381 total)