<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>سطح متوسط فارسی &#8211; LELB Society</title>
	<atom:link href="https://lelb.net/tag/%d8%b3%d8%b7%d8%ad-%d9%85%d8%aa%d9%88%d8%b3%d8%b7-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://lelb.net</link>
	<description>A Bilingual Academy of English &#38; Persian</description>
	<lastBuildDate>Sat, 23 Aug 2025 06:56:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/11/cropped-favicon-site-icon-LELB-Society-logo-32x32.png</url>
	<title>سطح متوسط فارسی &#8211; LELB Society</title>
	<link>https://lelb.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>داستان روباه شکمو برای آموزش زبان فارسی به کودکان</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%b4%da%a9%d9%85%d9%88-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%b4%da%a9%d9%85%d9%88-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hajar Aziz Zanjani]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Apr 2024 07:28:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[خوردن]]></category>
		<category><![CDATA[داستان های ازوپ]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[ضرب المثل فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[طمع]]></category>
		<category><![CDATA[عجله]]></category>
		<category><![CDATA[غذا]]></category>
		<category><![CDATA[کمک]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=125722</guid>

					<description><![CDATA[داستان روباه شکمو برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستانهای ازوپ به همراه ویدیو، لیست واژگان جدید و پرسش و پاسخ برای تمرین خواندن و نوشتن فارسی ترجمه و روخوانی: خانم هاجر عزیز زنجانی نسخه انگلیسی داستان روباه شکمو برای خواندن نسخه انگلیسی داستان روباه شکمو، بر روی لینک زیر کلیک ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl;">داستان روباه شکمو برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستانهای <a href="/%D8%A7%D8%B2%D9%88%D9%BE" target="_blank" rel="noopener">ازوپ</a> به همراه ویدیو، لیست واژگان جدید و پرسش و پاسخ برای تمرین خواندن و نوشتن فارسی</p>
<p style="direction: rtl;"><strong>ترجمه و روخوانی: خانم هاجر عزیز زنجانی</strong></p>
<h2 style="direction: rtl;">نسخه انگلیسی داستان روباه شکمو</h2>
<p style="direction: rtl;">برای خواندن نسخه انگلیسی داستان روباه شکمو، بر روی لینک زیر کلیک کنید:</p>
<p><a href="https://lelb.net/the-swollen-fox-aesop/">The Swollen Fox by Aesop for English Students</a></p>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="0Kgn3avwI7"><p><a href="https://lelb.net/the-swollen-fox-aesop/">The Swollen Fox by Aesop for English Students</a></p></blockquote>
<p><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;The Swollen Fox by Aesop for English Students&#8221; &#8212; LELB Society" src="https://lelb.net/the-swollen-fox-aesop/embed/#?secret=8hEfC8DJcp#?secret=0Kgn3avwI7" data-secret="0Kgn3avwI7" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 style="direction: rtl;">ویدیوی داستان روباه شکمو</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%b4%da%a9%d9%85%d9%88-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2FYKxrcZWTZ0w%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl;">متن داستان روباه شکمو</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">روزی روزگاری، <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d9%86%d8%a7%d9%82%d9%84%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">روباه</a> گرسنه ای در <a href="https://lelb.net/learn-persian-animals-forest/">جنگل</a> به دنبال <a href="https://lelb.net/learn-persian-online-food-digestion/">غذا</a> می گشت. <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d8%b1%d8%af-%d9%86%d8%a7%d8%a8%db%8c%d9%86%d8%a7-%d9%88-%d8%a8%da%86%d9%87-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87/">روباه</a> در کمین چند حیوان کوچک مانند <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%ae%d8%b1%da%af%d9%88%d8%b4%d9%87%d8%a7-%d9%88-%d9%82%d9%88%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%ba%d9%87-%d9%87%d8%a7/">خرگوش</a> نشست. اما، هر دفعه با یک بدشانسی کوچک، طعمه اش را از دست داد.</p>
<figure id="attachment_125683" aria-describedby="caption-attachment-125683" style="width: 874px" class="wp-caption aligncenter"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="wp-image-125683 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/04/swollen-fox-Aesop.webp" alt="The Swollen Fox by Aesop for English Students with Video and Vocabulary Practice" width="884" height="679" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/04/swollen-fox-Aesop.webp 884w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/04/swollen-fox-Aesop-768x590.webp 768w" sizes="(max-width: 884px) 100vw, 884px" /><figcaption id="caption-attachment-125683" class="wp-caption-text">روباه گرسنه در جنگل به دنبال غذا می گشت ولی نتوانست غذای خوبی پیدا کند</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">همانطور که، <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b3%da%af-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d8%b3-%d9%88-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/">روباه</a> گرسنه در <a href="https://lelb.net/persian-story-lioness-vixen/">جنگل</a> برای یافتن غذا بو می کشید، چشمش به شکارچی ها افتاد. روباه، چشم و گوش خود را تیز کرد. روباه، شکارچی ها را در حال مخفی کردن چیزی در داخل تنه توخالی <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%b1%d8%ae%d8%aa-%d8%a8%d9%84%d9%88%d8%b7-%d9%88-%d9%86%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">درخت بلوط </a>دید.</p>
<figure id="attachment_124422" aria-describedby="caption-attachment-124422" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124422 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/02/Persian-story-oak-tree-reeds.webp" alt="آموزش زبان فارسی با داستان درخت بلوط و نی به همراه لیست واژگان و ویدیوی آموزشی با ترجمه خانم نفیسه آقایی" width="650" height="502" /><figcaption id="caption-attachment-124422" class="wp-caption-text">شکارچی ها داشتند چیزی را در تنه توخالی یک درخت بلوط پنهان می کردند</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d9%88-%d9%84%da%a9-%d9%84%da%a9-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">روباه</a>، منتظر رفتن شکارچی ها شد. بعد از اطمینان از رفتن آنها، پاورچین پاورچین کنار <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b1%d8%ae%d8%aa-%d8%b5%d9%86%d9%88%d8%a8%d8%b1-%d9%88-%d8%a8%d9%88%d8%aa%d9%87/">درخت</a> بلوط رفت. <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%af%d9%85-%d8%a8%d8%b1%db%8c%d8%af%d9%87/">روباه</a> حواسش را جمع کرد که در دام شکارچی ها نیفتد. به به، بوی غذای گرم به مشام <a href="https://lelb.net/%d9%82%d8%b5%d9%87-%d8%b9%d9%82%d8%a7%d8%a8-%d9%88-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">روباه</a> رسید. روباه سوراخی در تنه درخت بلوط پیدا کرد. شکارچی ها بقیه غذای خود را در آنجا پنهان کرده بودند.</p>
<figure id="attachment_124657" aria-describedby="caption-attachment-124657" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124657 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/03/Persian-story-fox-naughty.webp" alt="داستان روباه ناقلا برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان نوشته نفیسه آقایی به همراه ویدیو و لیست واژگان جدید" width="650" height="461" /><figcaption id="caption-attachment-124657" class="wp-caption-text">روباه خیلی خوشحال شد چون غذای زیادی را در تنه توخالی درخت بلوط پیدا کرده بود</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">روباه خوشحال از کشف خود، به داخل تنه درخت بلوط رفت. روباه بدون معطلی، شروع به خوردن <a href="https://lelb.net/practical-persian-about-food/">غذا</a> کرد. او همه غذاهای موجود را خورد. تازه، بعد از خوردن غذاها، روباه احساس تنگی در تنه درخت کرد. او تلاش زیادی برای بیرون آمدن از تنه درخت نمود. ولی نتوانست از داخل تنه درخت بیرون بیاید. روباه با حال گریان، در داخل تنه درخت، گیر افتاده بود.</p>
<figure id="attachment_116580" aria-describedby="caption-attachment-116580" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-116580 size-medium" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/04/Fantastic-Mr.-Fox-movie-review-film-criticism-course-300x200.webp" alt="Fantastic Mr. Fox movie review and analysis in Film Criticism Course Forum" width="300" height="200" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/04/Fantastic-Mr.-Fox-movie-review-film-criticism-course-300x200.webp 300w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/04/Fantastic-Mr.-Fox-movie-review-film-criticism-course.webp 650w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /><figcaption id="caption-attachment-116580" class="wp-caption-text">روباه شکمو در داخل تنه توخالی درخت بلوط گیر افتاد</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">در همین حال، روباه دیگری صدای ناله و زاری روباه بیچاره را شنید. روباه دوم، از روباه نالان پرسید: «چه اتفاقی برایت افتاده؟ چرا به گریه و زاری افتادی؟» روباه بیچاره جواب داد: «از هول حلیم در <a href="https://lelb.net/%d8%aa%d9%87-%d8%af%db%8c%da%af-%da%86%db%8c%d8%b3%d8%aa-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d8%a7%db%8c%d8%b1%d8%a7%d9%86%db%8c/">دیگ</a> افتادم. به فریادم برس دوست من. بسیار گرسنه بودم. برای <a href="https://lelb.net/taking-medicine-in-farsi-film/">خوردن</a> لقمه ای نان به داخل تنه درخت آمدم. حالا، در اینجا گیر کردم و نمی توانم بیرون بیایم.»</p>
<figure id="attachment_120223" aria-describedby="caption-attachment-120223" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-120223 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/08/Persian-story-lion-fox-stag-Aesop.webp" alt="داستان شیر و روباه و گوزن برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان به همراه ویدیو و لیست واژگان" width="650" height="510" /><figcaption id="caption-attachment-120223" class="wp-caption-text">گفتگوی بین روباه گریان در داخل تنه درخت و روباهی که در حال گذشتن از جنگل بود</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">روباه دوم نگاهی به دوستش انداخت و گفت: «متاسفم دوست من، با این شکم برآمده نمی توانی بیرون بیایی. باید <a href="https://lelb.net/%d8%b5%d8%a8%d8%b1-meaning-of-%d8%b5%d8%a8%d8%b1/">صبر</a> کنی تا این غذاهای لذیذ هضم شوند. شاید به اندازه قبلی خود برگردی و بتوانی از این سوراخ خود را بیرون بکشی.»</p>
<h2 style="direction: rtl;">داستان روباه شکمو به زبان بیتا حریری اصل</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%b4%da%a9%d9%85%d9%88-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2FQ3BFm67tNAg%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl;">واژگان جدید داستان روباه شکمو</h2>
<ol style="text-align: right;">
<li style="direction: rtl;"><span style="font-size: revert;">کمین: پنهان شدن در جایی برای شکار</span></li>
<li style="direction: rtl;">چشم و گوش خود را تیز کردن: همه حواس خود را جمع کردن، خوب توجه و نگاه کردن</li>
<li style="direction: rtl;">مخفی کردن: پنهان کردن، برعکس پیدا کردن</li>
<li style="direction: rtl;">پاورچین پاورچین: خیلی آرام آرام قدم برداشتن</li>
<li style="direction: rtl;">مشام: بینی، حس بویایی</li>
<li style="direction: rtl;">هول: زیاد خواستن چیزی</li>
<li style="direction: rtl;">حلیم: غذایی از گوشت و گندم</li>
<li style="direction: rtl;">دیگ: ظرفی که در آن غذا می پزند</li>
<li style="direction: rtl;">به فریاد کسی رسیدن: به او <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d9%86%d8%aa%db%8c%d8%ac%d9%87-%da%a9%d9%85%da%a9-%d8%a8%d9%87-%d8%af%db%8c%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%86/">کمک</a> کردن</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">ضرب المثل داستان روباه شکمو</h2>
<blockquote>
<p style="direction: rtl;">از هول حلیم در دیگ افتادن</p>
</blockquote>
<figure id="attachment_64771" aria-describedby="caption-attachment-64771" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-64771 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2020/08/Learn-Persian-online-story-kafgir-tah-dig-khordeh-at-LELB-Society-by-Ehsan-Namdar.jpg" alt="Learn Persian online story kafgir tah dig khordeh at LELB Society by Ehsan Namdar" width="300" height="225" /><figcaption id="caption-attachment-64771" class="wp-caption-text">معنی ضرب المثل از هول حلیم در دیگ افتادن</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl;"><span style="font-size: revert;">ضرب المثل فارسی «از هول حلیم در <a href="https://lelb.net/learn-persian-story-spatula-bottom-pot/">دیگ</a> افتادن» وقتی استفاده می شود که کسی با عجله، کاری را انجام می دهد. عجله و شتاب در انجام کار، باعث اتفاق بد و ناگوار می شود. برای اینکه، عجله باعث می شود بدون فکر کردن و سنجیدن نتیجه، کاری را انجام دهیم.</span></p>
<h2 style="direction: rtl;">پرسش های داستان روباه شکمو</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">بعد از خواندن داستان روباه شکمو به پرسش های زیر در کامنت جواب دهید.</span></p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">چه چیزی روباه بیچاره را در دردسر انداخت؟</span></li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">شما چه داستانی درباره <a href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%ad%d8%b3%d9%88%d8%af-%d9%87%d8%b1%da%af%d8%b2-%d9%86%db%8c%d8%a7%d8%b3%d9%88%d8%af-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">ضرب المثل</a> «از هول حلیم در دیگ افتادن» می توانید به ما بگویید؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">آیا تا به حال کاری را با عجله انجام داده اید؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چه چیزهایی باعث می شود که کاری را با عجله انجام دهیم؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%b4%da%a9%d9%85%d9%88-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>6</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>داستان قورباغه مغرور برای آموزش زبان فارسی به کودکان</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%82%d9%88%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%ba%d9%87-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%82%d9%88%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%ba%d9%87-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hajar Aziz Zanjani]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Apr 2024 17:46:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش زبان فارسی به نوجوانان در مدرسه آنلاین فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[داستان های ازوپ]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[ضرب المثل فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[غرور]]></category>
		<category><![CDATA[نصیحت]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=125665</guid>

					<description><![CDATA[داستان قورباغه مغرور برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان با داستان های ساده و آموزنده ازوپ همراه با ویدیو، لیست واژگان فارسی و نسخه انگلیسی داستان برای پرورش کودک دوزبانه ساده نویسی: هاجر عزیز زنجانی نسخه انگلیسی داستان قورباغه مغرور برای خواندن نسخه انگلیسی داستان قورباغه مغرور، بر روی لینک زیر کلیک کنید: ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl; text-align: right;">داستان قورباغه مغرور برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان با داستان های ساده و آموزنده <a href="/%D8%A7%D8%B2%D9%88%D9%BE" target="_blank" rel="noopener">ازوپ</a> همراه با ویدیو، لیست واژگان فارسی و نسخه انگلیسی داستان برای پرورش کودک دوزبانه</p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><strong>ساده نویسی: هاجر عزیز زنجانی</strong></p>
<h2 style="direction: rtl;">نسخه انگلیسی داستان قورباغه مغرور</h2>
<p style="direction: rtl;">برای خواندن نسخه انگلیسی داستان قورباغه مغرور، بر روی لینک زیر کلیک کنید:</p>
<blockquote><p><a href="https://lelb.net/the-quack-frog-aesop/">The Quack Frog by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="K7bxzovRTq"><p><a href="https://lelb.net/the-quack-frog-aesop/">The Quack Frog by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<p><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;The Quack Frog by Aesop for ESL Students&#8221; &#8212; LELB Society" src="https://lelb.net/the-quack-frog-aesop/embed/#?secret=e81BCx9TSU#?secret=K7bxzovRTq" data-secret="K7bxzovRTq" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 style="direction: rtl;">ویدیوی داستان قورباغه مغرور</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%82%d9%88%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%ba%d9%87-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2FNmO3w0KLdBg%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">متن داستان قورباغه مغرور</h2>
<figure id="attachment_64342" aria-describedby="caption-attachment-64342" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-64342 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2020/08/Learn-Persian-online-frog-crab-Kelileh-Demneh-at-LELB-Society-min.jpg" alt="Learn Persian online frog crab Kelileh &amp; Demneh at LELB Society-min" width="300" height="235" /><figcaption id="caption-attachment-64342" class="wp-caption-text">آموزش زبان فارسی به کودکان با داستان قورباغه مغرور</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">روزی روزگاری، در میان یک <a href="https://lelb.net/learn-persian-animals-forest/">جنگل</a> سرسبز، مردابی بود. <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%ae%d8%b1%da%af%d9%88%d8%b4%d9%87%d8%a7-%d9%88-%d9%82%d9%88%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%ba%d9%87-%d9%87%d8%a7/">قورباغه</a> مغروری در این مرداب زندگی می کرد. در یکی از روزها، <a href="https://lelb.net/persian-story-mouse-frog-hawk/">قورباغه</a> نگاهی به اطراف انداخت و قور قور صدا کرد. اما، هیچ کدام از <a href="https://lelb.net/raise-bilingual-child-animals/">حیوانات</a> به او توجه نکردند.</p>
<figure id="attachment_125628" aria-describedby="caption-attachment-125628" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-125628 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/04/quack-frog-Aesop.webp" alt="The Quack Frog by Aesop for ESL Students with a podcast and vocabulary practice" width="650" height="522" /><figcaption id="caption-attachment-125628" class="wp-caption-text">داستان قورباغه مغرور برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان به همراه ویدیو و نسخه انگلیسی</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><a href="https://lelb.net/persian-summary-writing-persian-story-frog-ox/">قورباغه</a> باد به غبغب انداخت. او می خواست خودی نشان دهد. قورباغه <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%86%d8%b1%d8%a7%d8%ba-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/">مغرور</a> با سر و صدای زیاد، <a href="https://lelb.net/learn-persian-kids-sea-animals/">حیوانات</a> را به سوی مرداب کشاند. <a href="https://lelb.net/learn-persian-story-frog-snake/">قورباغه</a> با صدای قور قور به همه گفت: «آیا می دانید من <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%db%8c%d8%b1%d8%b2%d9%86-%d9%88-%d9%be%d8%b2%d8%b4%da%a9-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">پزشک</a> ماهری هستم. من با <a href="https://lelb.net/taking-medicine-in-farsi-film/">دارو</a> های خیلی خوب، هر <a href="https://lelb.net/%d9%be%d8%af%d8%b1-%d9%88-%d9%85%d8%a7%d8%af%d8%b1-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9-%d8%a8%db%8c%d9%85%d8%a7%d8%b1-%d9%85%d8%a7%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%b9%d8%b2%db%8c%d8%b2%d9%85-%d8%b3%d9%84%d8%a7%d9%85/">بیماری</a> را درمان می کنم. هر کس <a href="https://lelb.net/persian-vocabulary-common-diseases/">درد</a> یا مشکلی دارد، پیش من بیاید. دوای دردتان پیش من است.»</p>
<figure id="attachment_122922" aria-describedby="caption-attachment-122922" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-122922 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/12/ox-frog-Aesop.webp" alt="The Ox and the Frog from Aesop with video and vocabulary practice for ESL students" width="650" height="445" /><figcaption id="caption-attachment-122922" class="wp-caption-text">قورباغه مغرور و خودخواه ادعای پزشکی کرد و توجه حیوانات را به خود جلب کرد</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">در میان <a href="https://lelb.net/farm-animals-farsi/">حیوانات</a>، <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d9%86%d8%a7%d9%82%d9%84%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">روباه</a> با صدای بلند خندید. <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d8%b1%d8%af-%d9%86%d8%a7%d8%a8%db%8c%d9%86%d8%a7-%d9%88-%d8%a8%da%86%d9%87-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87/">روباه</a> فریاد زد: «کل اگر طبیب بودی، سر خود دوا نمودی. تو که ادعای <a href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%af%da%a9%d8%aa%d8%b1-%d8%ad%d8%b1%db%8c%d8%b1%db%8c-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d8%af%d9%88%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86%d9%87/">دکتری</a> می کنی، چرا دردهای خودت را درمان نکردی! این از پاهای کج و خمیده، آن از پوست لکه دار و چروکیده. تو چطور می توانی دردهای ما را درمان کنی. اول برو دردهای خودت را دوا کن. ما نمی توانیم به نصیحت های تو گوش کنیم.»</p>
<figure id="attachment_120223" aria-describedby="caption-attachment-120223" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-120223 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/08/Persian-story-lion-fox-stag-Aesop.webp" alt="داستان شیر و روباه و گوزن برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان به همراه ویدیو و لیست واژگان" width="650" height="510" /><figcaption id="caption-attachment-120223" class="wp-caption-text">روباه دانا حرف قورباغه مغرور را قبول نکرد و به همه نشان داد که قورباغه یک پزشک نبود</figcaption></figure>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">ضرب المثل فارسی داستان قورباغه مغرور</h2>
<blockquote>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">کل اگر طبیب بودی، سر خود دوا نمودی</p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">تو که لالایی بلدی، پس چرا <a href="https://lelb.net/persian-vocabulary-sleeping/">خوابت</a> نمی بره</p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">تو اگر بیل زن هستی، باغچه خودت را بیل بزن</p>
</blockquote>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">هر سه این <a href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%ad%d8%b3%d9%88%d8%af-%d9%87%d8%b1%da%af%d8%b2-%d9%86%db%8c%d8%a7%d8%b3%d9%88%d8%af-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">ضرب المثل</a> های فارسی به معنی مهارت نداشتن در کاری است. کسی که ادعای راهنمایی و حل مشکل دیگران را دارد. در حالیکه، نمی تواند مشکل خودش را حل کند. یعنی، کسی که فقط ادعای انجام کاری را می کند. در این داستان نیز، قورباغه بدون داشتن تخصص و مهارت فقط ادعای دکتری داشت.</p>
<blockquote>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">باد به غبغب انداختن</p>
</blockquote>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">به خود افتخار کردن، با <a href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%b3%d8%b1%d8%a7%d9%86%d8%ac%d8%a7%d9%85-%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%da%af%d8%b1%da%af-%d9%88-%d8%b4%db%8c%d8%b1/">غرور</a> رفتار کردن، به خود نازیدن</p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">این <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d8%b6%d8%b1%d8%a8-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%ab%d9%84-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%aa%d8%ae%d9%85-%d9%85%d8%b1%d8%ba-%d8%af%d8%b2%d8%af/">ضرب المثل</a> فارسی برای کسی استفاده می شود که می خواهد خودش را به دیگران نشان دهد. کسی که به خودش افتخار می کند. یا کسی که می خواهد خودنمایی کند.</p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">واژگان فارسی داستان قورباغه مغرور</h2>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">مرداب: آب ایستاده در یک جا، برکه و آبگیر عمیق</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">غبغب: گوشت زیر گلو</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">به سوی: به طرف</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">دوا: دارو</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">کل: کچل و بی مو</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">طبیب: <a href="https://lelb.net/%d9%be%d8%b2%d8%b4%da%a9-meaning-in-farsi/">پزشک</a>، دکتر</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">ادعا کردن: گفتن حرفی که درستی آن ثابت نشده</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;"><a href="https://lelb.net/learn-persian-story-fighting-cocks-eagle/">مغرور</a>: خودبین، کسی که از خودش تعریف می کند</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">نصیحت: سفارش، پند و اندرز، توصیه</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">پرسش های داستان قورباغه مغرور</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">بعد از خواندن <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%b3%d8%b1-%d8%af%d8%b1-%d8%b3%d8%a7%d8%ad%d9%84-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">داستان</a> قورباغه مغرور به پرسش های زیر در کامنت جواب دهید. سوال های خود را هم می توانید در کامنت از ما بپرسید.</p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">کدام یک از ضرب المثل های فارسی داستان قورباغه مغرور را قبلا شنیده بودید؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;"><a href="https://lelb.net/%d9%82%d8%b5%d9%87-%d8%b9%d9%82%d8%a7%d8%a8-%d9%88-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">روباه</a> چطور صورت واقعی قورباغه را به حیوانات دیگر نشان داد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چرا قورباغه باد به غبغب انداخت؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چرا قورباغه ادعای پزشکی کرد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چرا حیوانات نباید برای درمان درد هایشان پیش قورباغه می رفتند؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%82%d9%88%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%ba%d9%87-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>14</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>داستان پسر در ساحل برای آموزش زبان فارسی نوشته نفیسه آقایی</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%b3%d8%b1-%d8%af%d8%b1-%d8%b3%d8%a7%d8%ad%d9%84-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%b3%d8%b1-%d8%af%d8%b1-%d8%b3%d8%a7%d8%ad%d9%84-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Nafise Aghaee]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Apr 2024 09:26:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش زبان فارسی به نوجوانان در مدرسه آنلاین فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[خطر]]></category>
		<category><![CDATA[داستان های ازوپ]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[کمک]]></category>
		<category><![CDATA[نصیحت]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=125578</guid>

					<description><![CDATA[داستان پسر در ساحل برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستان های ازوپ به همراه ویدیو، نسخه انگلیسی و لیستی از واژگان فارسی ترجمه و روخوانی: سرکار خانم نفیسه آقایی نسخه انگلیسی داستان پسر در ساحل برای خواندن نسخه انگلیسی داستان پسر در ساحل، بر روی لینک زیر کلیک کنید: The ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl;">داستان پسر در ساحل برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستان های ازوپ به همراه ویدیو، نسخه انگلیسی و لیستی از واژگان فارسی</p>
<p style="direction: rtl;"><strong>ترجمه و روخوانی: سرکار خانم <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a8%d9%86%d8%af-%d8%a7%d9%86%da%af%d8%b4%d8%aa%db%8c-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">نفیسه آقایی</a></strong></p>
<h2 style="direction: rtl;">نسخه انگلیسی داستان پسر در ساحل</h2>
<p style="direction: rtl;">برای خواندن نسخه انگلیسی داستان پسر در ساحل، بر روی لینک زیر کلیک کنید:</p>
<blockquote><p><a href="https://lelb.net/the-boy-bathing-aesop/">The Boy Bathing by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="TXa4Ozoocu"><p><a href="https://lelb.net/the-boy-bathing-aesop/">The Boy Bathing by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<p><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;The Boy Bathing by Aesop for ESL Students&#8221; &#8212; LELB Society" src="https://lelb.net/the-boy-bathing-aesop/embed/#?secret=D7icec2dFy#?secret=TXa4Ozoocu" data-secret="TXa4Ozoocu" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 style="direction: rtl;">ویدیوی داستان پسر در ساحل</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%b3%d8%b1-%d8%af%d8%b1-%d8%b3%d8%a7%d8%ad%d9%84-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2Fnb3H67N-t7E%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl;">متن داستان پسر در ساحل</h2>
<p style="direction: rtl;">در یک <a href="https://lelb.net/learn-persian-animals-forest/">جنگل</a> زیبا، رودخانه پر آبی وجود داشت. روزی از روزها، <a href="https://lelb.net/learn-persian-story-thief-mother/">پسر</a> بازیگوشی در ساحل رودخانه مشغول آب بازی و حمام کردن بود. پسر بازیگوش که سخت مشغول آب بازی بود، ناگهان خود را در بخش گود رودخانه دید.</p>
<figure id="attachment_125511" aria-describedby="caption-attachment-125511" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-125511 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/04/boy-bathing-beach-Aesop.webp" alt="The Boy Bathing by Aesop for ESL students with a podcast and vocabulary practice in real context" width="650" height="459" /><figcaption id="caption-attachment-125511" class="wp-caption-text">داستان فارسی پسر در ساحل رودخانه برگرفته از داستان های ازوپ به همراه نسخه انگلیسی و ویدیو</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl;">پسرک خودش را در خطر غرق شدن دید و به همین دلیل، شروع به دست و پا زدن در آب رودخانه کرد. پسرک فریاد زد و از <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d9%be%db%8c%d8%b4%d8%b1%d9%81%d8%aa-%d8%aa%da%a9%d9%86%d9%88%d9%84%d9%88%da%98%db%8c-%d8%af%d8%b1-%d8%b2%d9%86%d8%af%da%af%db%8c/">مردم </a>خواست تا به او <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d9%86%d8%aa%db%8c%d8%ac%d9%87-%da%a9%d9%85%da%a9-%d8%a8%d9%87-%d8%af%db%8c%da%af%d8%b1%d8%a7%d9%86/">کمک</a> کنند و او را از غرق شدن نجات دهند.</p>
<figure id="attachment_84157" aria-describedby="caption-attachment-84157" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-84157 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2021/06/Limpid-GRE-Vocabulary-Flashcard-at-LELB-Society.jpg" alt="Limpid GRE Vocabulary Flashcard at LELB Society" width="300" height="252" /><figcaption id="caption-attachment-84157" class="wp-caption-text">پسر بازیگوش با بی دقتی به بخش عمیق رودخانه رفت</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl;">خوشبختانه، مردی که داشت از کنار رودخانه رد می شد، <a href="https://lelb.net/the-sound-of-farm-animals/">صدای</a> پسر را شنید و به سمت او رفت. ولی آن <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d8%b1%d8%af-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c%da%af%db%8c%d8%b1-%d9%88-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c-%da%a9%d9%88%da%86%da%a9/">مرد </a>به جای آنکه پسر را از غرق شدن نجات دهد، فقط او را به خاطر بی دقتیش سرزنش می کرد که چرا به بخش عمیق رودخانه رفته است.</p>
<p style="direction: rtl;">پسر که جان خود را در خطر می دید، با ناله و فریاد به مرد گفت: «شما لطفا اول من را نجات بدهید تا غرق نشوم. بعد، هر چقدر خواستید، من را سرزنش و نصیحت کنید!»</p>
<h2 style="direction: rtl;">واژگان جدید داستان پسر در ساحل</h2>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">ساحل رودخانه: کنار رودخانه</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">حمام کردن: شستشوی <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d9%85%d8%b1%d8%a7%d9%82%d8%a8%d8%aa-%d8%a7%d8%b2-%d8%a8%d8%af%d9%86/">بدن</a></li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">عمیق: گود</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">خطر: ریسک</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">غرق شدن: فرو رفتن در آب و خفه شدن</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">سرزنش: نصیحت، پند و اندرز</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">فریاد: ناله، صدای بلند</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl;">پرسش های داستان پسر در ساحل</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">به پرسش های زیر در بخش کامنت گذاری پاسخ دهید.</p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">پسر در ساحل رودخانه مشغول چه کاری بود؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">آیا آن مرد به پسر کمک کرد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">آن مرد در جواب فریاد پسر، چه کار کرد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">پسر در جواب مرد چه گفت؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">از این داستان چه درسی می گیرید؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%b3%d8%b1-%d8%af%d8%b1-%d8%b3%d8%a7%d8%ad%d9%84-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>داستان بند انگشتی برای آموزش زبان فارسی نوشته نفیسه آقایی</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a8%d9%86%d8%af-%d8%a7%d9%86%da%af%d8%b4%d8%aa%db%8c-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a8%d9%86%d8%af-%d8%a7%d9%86%da%af%d8%b4%d8%aa%db%8c-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Nafise Aghaee]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Apr 2024 09:37:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[ازدواج]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[هانس کریستین آندرسن]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=125528</guid>

					<description><![CDATA[داستان بند انگشتی برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستان Little Thumbelina نوشته هانس کریستیان آندرسن، نویسنده دانمارکی، به همراه لیست واژگان جدید و پرسش و پاسخ برای تمرین خواندن و نوشتن فارسی ترجمه و روخوانی: سرکار خانم نفیسه آقایی نسخه انگلیسی داستان بند انگشتی برای خواندن نسخه انگلیسی داستان بند ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl; text-align: right;">داستان بند انگشتی برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستان Little Thumbelina نوشته هانس کریستیان آندرسن، نویسنده دانمارکی، به همراه لیست واژگان جدید و پرسش و پاسخ برای تمرین خواندن و نوشتن فارسی</p>
<p style="direction: rtl;"><strong>ترجمه و روخوانی: سرکار خانم <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%84%d9%86%da%af%d9%87-%d8%ac%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%a8-%d8%b3%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%ae-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">نفیسه آقایی</a></strong></p>
<h2 style="direction: rtl;">نسخه انگلیسی داستان بند انگشتی</h2>
<p style="direction: rtl;">برای خواندن نسخه انگلیسی داستان بند انگشتی، بر روی لینک زیر کلیک کنید:</p>
<blockquote><p><a href="https://lelb.net/little-thumbelina-hans-christian-andersen/">Little Thumbelina by Hans Christian Anderson for ESL Students</a></p></blockquote>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="6DTJoUlZ0E"><p><a href="https://lelb.net/little-thumbelina-hans-christian-andersen/">Little Thumbelina by Hans Christian Andersen for ESL Students</a></p></blockquote>
<p><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;Little Thumbelina by Hans Christian Andersen for ESL Students&#8221; &#8212; LELB Society" src="https://lelb.net/little-thumbelina-hans-christian-andersen/embed/#?secret=6Umvn8nzpC#?secret=6DTJoUlZ0E" data-secret="6DTJoUlZ0E" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 style="direction: rtl;">ویدیوی داستان بند انگشتی</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a8%d9%86%d8%af-%d8%a7%d9%86%da%af%d8%b4%d8%aa%db%8c-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2FM-HHafn-yFw%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl;">متن داستان بند انگشتی</h2>
<figure id="attachment_125546" aria-describedby="caption-attachment-125546" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-125546 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/04/little-thumbelina-English-fable.webp" alt="Little Thumbelina by Hans Christian Anderson for ESL students with a video and vocabulary practice in real context" width="650" height="504" /><figcaption id="caption-attachment-125546" class="wp-caption-text">داستان بند انگشتی به زبان ساده فارسی به همراه نسخه انگلیسی برای پرورش کودک دوزبانه در مدرسه فارسی</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">در روزگاران قدیم، زن و شوهری بودند که فرزندی نداشتند. یک روز وقتی زن در <a href="https://lelb.net/learn-persian-dusting-nowruz/">خانه</a> مشغول آشپزی بود، پری <a href="https://lelb.net/%d9%85%d9%87%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d9%86-meaning-of-%d9%85%d9%87%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d9%86/">مهربان</a> به او یک <a href="https://lelb.net/plant-growth-seed-learn-persian-online/">دانه</a> داد و گفت: «این دانه را بکار تا به آرزویت برسی و بچه دار شوی!»</p>
<figure id="attachment_84189" aria-describedby="caption-attachment-84189" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-84189 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2021/06/The-Fisherman-and-His-Wife-at-LELB-Society-with-podcast-and-flashcards.jpg" alt="The Fisherman and His Wife at LELB Society with podcast and flashcards" width="300" height="257" /><figcaption id="caption-attachment-84189" class="wp-caption-text">داستان کودکانه بند انگشتی مناسب برای تمرین خواندن و نوشتن فارسی</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">زن با خوشحالی دانه را کاشت و به آن آب داد. دانه رشد کرد و بعد از مدتی گل داد. وقتی گلبرگ­ها باز شد، دخترکی از میان گلبرگ­ها بیرون آمد و گفت: «سلام مادر!» <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%ae%d8%aa%d8%b1%da%a9-%da%a9%d8%a8%d8%b1%db%8c%d8%aa-%d9%81%d8%b1%d9%88%d8%b4-%d8%b3%d8%a7%d8%b1%d8%a7-%d8%ad%d8%b3%db%8c%d9%86%d9%be%d9%88%d8%b1/">دخترک</a> آن قدر کوچک بود که اسمش را بند انگشتی گذاشتند. چون فقط به اندازه یک بند انگشت بود. مادر با پوست گردو و گلبرگ یک تخت خواب برای بند انگشتی درست کرد.</p>
<figure id="attachment_108246" aria-describedby="caption-attachment-108246" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-108246 size-medium" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2022/08/flora-definition-in-context-LELB-Society-300x237.webp" alt="Flora definition in context with images and synonyms" width="300" height="237" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2022/08/flora-definition-in-context-LELB-Society-300x237.webp 300w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2022/08/flora-definition-in-context-LELB-Society.webp 450w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /><figcaption id="caption-attachment-108246" class="wp-caption-text">دانه کاشته شده رشد کرد و بند انگشتی از داخل گیاه بیرون آمد</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">یک شب وقتی بند انگشتی در اتاق <a href="https://lelb.net/persian-vocabulary-sleeping/">خواب</a> بود، <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%ae%d8%b1%da%af%d9%88%d8%b4%d9%87%d8%a7-%d9%88-%d9%82%d9%88%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%ba%d9%87-%d9%87%d8%a7/">قورباغه</a> ای وارد شد و گفت: «چه <a href="https://lelb.net/%d8%b9%d8%b1%d9%88%d8%b3%da%a9-%d9%82%d8%b4%d9%86%da%af-%d9%85%d9%86-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">عروس</a> قشنگی! او را به برکه می برم تا با پسرم ازدواج کند.» پس قورباغه، بند انگشتی را با خود به برکه برد. فردای آن روز، هنگامی که بند انگشتی بیدار شد و دید که کنار مادرش نیست به گریه افتاد. ولی قورباغه و پسرش خیلی خوشحال بودند.</p>
<figure id="attachment_122922" aria-describedby="caption-attachment-122922" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-122922 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/12/ox-frog-Aesop.webp" alt="The Ox and the Frog from Aesop with video and vocabulary practice for ESL students" width="650" height="445" /><figcaption id="caption-attachment-122922" class="wp-caption-text">قورباغه بند انگشتی را دزدید و با خود به برکه برد تا با پسرش ازدواج کند</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">در آن برکه چند <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d8%b1%d8%af-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c%da%af%db%8c%d8%b1-%d9%88-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c-%da%a9%d9%88%da%86%da%a9/">ماهی</a> بودند که تصمیم گرفتند بند انگشتی را نجات بدهند و به او گفتند تا ساقه نیلوفر را بگیرد و از آنجا دور شود. بند انگشتی هم به <a href="https://lelb.net/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%ad%d8%b1%d9%81-%d9%82-%d8%a8%d9%87-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86-%d8%ba%db%8c%d8%b1-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86/">حرف</a> ماهی ها گوش داد و از برکه دور شد. ناگهان، بند انگشتی گرفتار یک سوسک سبز شد. سوسک سبز قصد داشت او را به عنوان همسرش انتخاب کند. <span style="font-size: revert;">اما همسایه های سوسک سبز که خیلی </span><a style="font-size: revert;" href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%ad%d8%b3%d9%88%d8%af-%d9%87%d8%b1%da%af%d8%b2-%d9%86%db%8c%d8%a7%d8%b3%d9%88%d8%af-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">حسود</a><span style="font-size: revert;"> بودند، به او گفتند: «این دختر </span><a style="font-size: revert;" href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%b2%d8%b4%d8%aa-%d9%88-%d8%b2%db%8c%d8%a8%d8%a7/">زشت </a><span style="font-size: revert;">است و شاخک ندارد.» سوسک سبز هم بند انگشتی را وسط <a href="https://lelb.net/learn-persian-animals-forest/">جنگل</a> رها کرد.</span></p>
<figure id="attachment_124271" aria-describedby="caption-attachment-124271" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124271 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/02/Persian-story-flea-man-insect-Aesop.webp" alt="داستان مرد و کک برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان خارج از کشور به همراه ویدیو و نسخه انگلیسی" width="650" height="464" /><figcaption id="caption-attachment-124271" class="wp-caption-text">سوسک به حرف همسایه هایش گوش داد و بند انگشتی را در وسط جنگل رها کرد</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">در وسط جنگل، بند انگشتی با میوه <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%b1%d8%ae%d8%aa-%d8%a8%d9%84%d9%88%d8%b7-%d9%88-%d9%86%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">درختان</a> خودش را سیر می کرد. یک تابستان و پاییز گذشت و <a href="https://lelb.net/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%a2%d9%86%d9%84%d8%a7%db%8c%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d8%a7%d8%aa%db%8c-%d8%af%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%b1%d9%87-%d9%81%d8%b5%d9%84/">زمستان</a> فرا رسید. سرما بند انگشتی را اذیت می کرد و از <a href="https://lelb.net/%d8%b7%d9%84%d9%88%d8%b9-%d8%b4%d8%a8-%d8%af%da%a9%d8%aa%d8%b1-%d9%85%d8%ad%d9%85%d8%af-%d8%ad%d8%b3%db%8c%d9%86-%d8%ad%d8%b1%db%8c%d8%b1%db%8c-%d8%a7%d8%b5%d9%84/">شب</a> تا <a href="https://lelb.net/persian-reading-practice-kids/">صبح</a> می لرزید. تا اینکه در جنگل راه افتاد و با یک <a href="https://lelb.net/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d9%82%d8%b5%d9%87-%d9%85%d9%88%d8%b4-%d9%88-%da%af%d8%a7%d9%88/">موش</a> صحرایی پیر آشنا شد. موش صحرایی، بند انگشتی را به داخل خانه اش برد و به او <a href="https://lelb.net/practical-persian-about-food/">غذا</a> و لباس گرم داد و بند انگشتی هم برای موش صحرایی <a href="https://lelb.net/%d9%82%d8%b5%d9%87-%d8%b9%d9%82%d8%a7%d8%a8-%d9%88-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">قصه</a> های شیرین تعریف می کرد.</p>
<figure id="attachment_36450" aria-describedby="caption-attachment-36450" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-36450 size-medium" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/the-lion-and-the-mouse-biti-300x178.jpg" alt="The Lion and the Mouse The Mouse Biting the Trap LELB Society" width="300" height="178" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/the-lion-and-the-mouse-biti-300x178.jpg 300w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/the-lion-and-the-mouse-biti-150x89.jpg 150w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/the-lion-and-the-mouse-biti.jpg 469w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /><figcaption id="caption-attachment-36450" class="wp-caption-text">بند انگشتی و موش صحرایی دوستان خوبی برای هم شدند</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">در همسایگی موش صحرایی، <a href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%a7%d9%84%d9%81%d8%a8%d8%a7%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%a8%d8%a7-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d9%88%d8%b4-%da%a9%d9%88%d8%b1/">موش کور</a> زندگی می کرد. موش کور ثروتمند بود. او از بند انگشتی خواستگاری کرد. بند انگشتی، موش کور را دوست نداشت. ولی در آن سرما جایی نداشت که برود. یک روز بند انگشتی، پرستوی کوچولویی را دید که از سرما یخ زده و روی زمین افتاده بود. بند انگشتی پرستو را برداشت، او را به جای گرم برد و برایش آب و دانه گذاشت. کم کم حال <a href="https://lelb.net/learn-persian-story-swallow-crow/">پرستو </a>خوب شد و با آمدن <a href="https://lelb.net/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%a8%d8%a7-%d8%b4%d8%b9%d8%b1-%d8%a8%d9%87%d8%a7%d8%b1/">بهار</a>، پرستو از بند انگشتی <a href="https://lelb.net/persian-vocabulary-expressions-thanks/">تشکر</a> کرد و از آنجا رفت.</p>
<figure id="attachment_108481" aria-describedby="caption-attachment-108481" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-108481 size-medium" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2022/08/learn-Persian-online-the-mole-and-his-mother-LELB-Society-300x226.webp" alt="داستان های فارسی موش کور و مادرش برای آموزش زبان فارسی به کودکان با داستان" width="300" height="226" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2022/08/learn-Persian-online-the-mole-and-his-mother-LELB-Society-300x226.webp 300w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2022/08/learn-Persian-online-the-mole-and-his-mother-LELB-Society.webp 450w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /><figcaption id="caption-attachment-108481" class="wp-caption-text">موش کور ثروتمند از بند انگشتی خواستگاری کرد</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">بعد از پایان زمستان، موش کور منتظر بود که با بند انگشتی ازدواج کند. بند انگشتی همیشه به یاد پرستو بود و حسرت می خورد که چرا با پرستو از آنجا نرفته است. <a href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%b3%d8%b1%d8%a7%d9%86%d8%ac%d8%a7%d9%85-%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%da%af%d8%b1%da%af-%d9%88-%d8%b4%db%8c%d8%b1/">سرانجام</a> یک روز پرستو برگشت و به بند انگشتی گفت: «من دارم به سرزمین های گرم می روم. نمی خواهی با من بیایی؟»</p>
<figure id="attachment_79222" aria-describedby="caption-attachment-79222" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-79222 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2021/05/The-Swallow-and-the-Crow-An-English-fairy-tale-at-LELB-Society-with-podcast-and-flashcards-and-vocabulary-list.jpg" alt="The Swallow and the Crow An English fairy tale at LELB Society with podcast and flashcards and vocabulary list" width="300" height="246" /><figcaption id="caption-attachment-79222" class="wp-caption-text">بند انگشتی بر پشت پرستو نشست و با هم به یک شهر دور پرواز کردند</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">بند انگشتی خوشحال شد و بر پشت پرستو نشست و با هم به <a href="https://lelb.net/forums/topic/%da%a9%d9%84%d8%a7%d8%b3-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%af%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%b1%d9%87-%d8%b2%d9%86%d8%af%da%af%db%8c-%d8%b4%d9%87%d8%b1%db%8c-%d9%88-%d8%b1%d9%88%d8%b3%d8%aa%d8%a7%db%8c%db%8c/">شهر</a> رفتند. در شهر، بند انگشتی با یک <a href="https://lelb.net/learn-persian-story-thief-mother/">پسر</a> جوان هم قد و اندازه خودش ازدواج کرد و سال­های سال باهم خوب و خوش زندگی کردند.</p>
<figure id="attachment_87989" aria-describedby="caption-attachment-87989" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-87989 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2021/08/Introduce-Yourself-in-Farsi-for-Kids-at-LELB-Society.jpg" alt="Introduce Yourself in Farsi for Kids at LELB Society" width="300" height="262" /><figcaption id="caption-attachment-87989" class="wp-caption-text">در پایان، بند انگشتی با یک پسر جوان هم قد و اندازه خودش ازدواج کرد</figcaption></figure>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">واژگان جدید داستان بند انگشتی</h2>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">قدیم: گذشته</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">شوهر: همسر، مرد</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">فرزند: بچه</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">گلبرگ: برگ گل</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">عروس: زنی که قصد دارد ازدواج کند</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">ساقه: بخشی از گیاه</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">خواستگاری: زن گرفتن</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">حسود: بد اندیش</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">پرستو: نوعی پرنده</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl;">پرسش های داستان بند انگشتی</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">به پرسش های زیر در بخش کامنت گذاری پاسخ دهید:</p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">پری مهربان به آن زن چه گفت؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چرا اسم دختر کوچولو را بند انگشتی گذاشتند؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چرا قورباغه بند انگشتی را با خود برد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">آخر داستان چه اتفاقی افتاد؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a8%d9%86%d8%af-%d8%a7%d9%86%da%af%d8%b4%d8%aa%db%8c-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>داستان لنگه جوراب سوراخ برای آموزش فارسی نوشته نفیسه آقایی</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%84%d9%86%da%af%d9%87-%d8%ac%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%a8-%d8%b3%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%ae-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%84%d9%86%da%af%d9%87-%d8%ac%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%a8-%d8%b3%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%ae-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Nafise Aghaee]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Apr 2024 17:42:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[دوستی]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[فایده]]></category>
		<category><![CDATA[کمک]]></category>
		<category><![CDATA[لباس]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=125490</guid>

					<description><![CDATA[داستان لنگه جوراب سوراخ برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان نوشته نفیسه آقایی به همراه لیست واژگان و پرسش و پاسخ مناسب برای تمرین خواندن و نوشتن و آشنایی با زبان فارسی نویسنده: سرکار خانم نفیسه آقایی ویدیوی داستان لنگه جوراب سوراخ متن داستان لنگه جوراب سوراخ یک دختر کوچولو جوراب­­ های سوراخش ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl; text-align: right;">داستان لنگه جوراب سوراخ برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان نوشته نفیسه آقایی به همراه لیست واژگان و پرسش و پاسخ مناسب برای تمرین خواندن و نوشتن و آشنایی با زبان فارسی</p>
<p style="direction: rtl;"><strong>نویسنده: سرکار خانم <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%86%d8%b1%d8%a7%d8%ba-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/">نفیسه آقایی</a></strong></p>
<h2 style="direction: rtl;">ویدیوی داستان لنگه جوراب سوراخ</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%84%d9%86%da%af%d9%87-%d8%ac%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%a8-%d8%b3%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%ae-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2FjB972ydXfMk%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl;">متن داستان لنگه جوراب سوراخ</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">یک <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%ae%d8%aa%d8%b1%da%a9-%da%a9%d8%a8%d8%b1%db%8c%d8%aa-%d9%81%d8%b1%d9%88%d8%b4-%d8%b3%d8%a7%d8%b1%d8%a7-%d8%ad%d8%b3%db%8c%d9%86%d9%be%d9%88%d8%b1/">دختر</a> کوچولو جوراب­­ های سوراخش را به سطل آشغال انداخت. لنگه جوراب سوراخ آهی کشید و چیزی نگفت. لنگه دیگر که <a href="https://lelb.net/%d8%af%d9%88%d8%ba-%d8%a7%db%8c%d8%b1%d8%a7%d9%86%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d8%a7%db%8c%d8%b1%d8%a7%d9%86%db%8c/">سالم</a> بود، سر لنگه جوراب سوراخ داد کشید و گفت: «اگر تو سوراخ نبودی، جای ما در سطل آشغال نبود.»</p>
<figure id="attachment_32704" aria-describedby="caption-attachment-32704" style="width: 240px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-32704" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/03/noisome-LELB-Society.jpg" alt="" width="250" height="225" /><figcaption id="caption-attachment-32704" class="wp-caption-text">داستان لنگه جوراب سوراخ نوشته نفیسه آقایی برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">لنگه جوراب سوراخ گفت: «بیا برویم دور <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d8%a7%d8%b1%d8%aa%d8%a8%d8%a7%d8%b7-%d8%a8%d8%a7-%d9%85%d8%b1%d8%af%d9%85/">دنیا</a> را بگردیم. شاید کسی پیدا شود و ما را بپوشد.» لنگه دیگر گفت: «جوراب سوراخ به هیچ درد نمی خوره! تو هر جا خواستی برو.» لنگه جوراب سوراخ از سطل آشغال بیرون پرید. او رفت و رفت تا به یک سوسک رسید و به سوسک گفت: «سلام خاله سوسکه. شما یک لنگه جوراب لازم ندارید؟»</p>
<figure id="attachment_124271" aria-describedby="caption-attachment-124271" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124271 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/02/Persian-story-flea-man-insect-Aesop.webp" alt="داستان مرد و کک برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان خارج از کشور به همراه ویدیو و نسخه انگلیسی" width="650" height="464" /><figcaption id="caption-attachment-124271" class="wp-caption-text">گفتگوی بین لنگه جوراب سوراخ و خاله سوسکه درباره مفید بودن جوراب سوراخ</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">سوسک جواب داد: «تو برای پای من خیلی بزرگی. سوراخ هم که هستی! از اینجا برو.» جوراب رفت و رفت تا به آقا گنجشکه رسید و به او گفت: «سلام آقا گنجشکه! شما یک لنگه جوراب لازم ندارید؟»</p>
<figure id="attachment_74005" aria-describedby="caption-attachment-74005" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-74005 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2021/02/Euphony-GRE-Vocabulary-Flashcard-at-LELB-Society.png" alt="Euphony GRE Vocabulary Flashcard at LELB Society" width="300" height="221" /><figcaption id="caption-attachment-74005" class="wp-caption-text">گفتگوی بین جوراب سوراخ و گنجشک درباره فایده جوراب</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">گنجشک کمی او را نگاه کرد و گفت: «من دارم برای همسرم خانم گنجشکه یک لانه می ­سازم. تو خیلی گرم و نرمی. ولی می ترسم خانم گنجشکه از تو خوشش نیاد. نه، تو به درد من نمی خوری!»</p>
<figure id="attachment_39672" aria-describedby="caption-attachment-39672" style="width: 210px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-39672" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/12/Dejected-English-Flashcard-for-Dejected-LELB-Society.jpg" alt="Dejected - English Flashcard for Dejected - LELB Society" width="220" height="220" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/12/Dejected-English-Flashcard-for-Dejected-LELB-Society.jpg 170w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/12/Dejected-English-Flashcard-for-Dejected-LELB-Society-150x150.jpg 150w" sizes="auto, (max-width: 220px) 100vw, 220px" /><figcaption id="caption-attachment-39672" class="wp-caption-text">لنگه جوراب سوراخ ناراحت و تنها</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">لنگه جوراب با ناراحتی از آنجا رفت. <a href="https://lelb.net/%d8%b7%d9%84%d9%88%d8%b9-%d8%b4%d8%a8-%d8%af%da%a9%d8%aa%d8%b1-%d9%85%d8%ad%d9%85%d8%af-%d8%ad%d8%b3%db%8c%d9%86-%d8%ad%d8%b1%db%8c%d8%b1%db%8c-%d8%a7%d8%b5%d9%84/">شب</a> بود و خسته و کوفته و ناامید کنار سطل آشغال نشست که ناگهان صدایی شنید که می گفت: «وووی چه سرد است. گوش هایم یخ کرد.» لنگه جوراب خوب نگاه کرد. این صدای یک <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%af%d8%b1%d8%a8%d9%87-%d9%88-%d9%85%d9%88%d8%b4%d9%87%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">موش</a> بود. یک موش خاکستری با دو گوش بزرگ که از سرما سرخ شده بود.</p>
<figure id="attachment_36450" aria-describedby="caption-attachment-36450" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-36450 size-medium" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/the-lion-and-the-mouse-biti-300x178.jpg" alt="The Lion and the Mouse The Mouse Biting the Trap LELB Society" width="300" height="178" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/the-lion-and-the-mouse-biti-300x178.jpg 300w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/the-lion-and-the-mouse-biti-150x89.jpg 150w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/the-lion-and-the-mouse-biti.jpg 469w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /><figcaption id="caption-attachment-36450" class="wp-caption-text">موش کوچولو سردش بود و خیلی گرسنه بود</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">لنگه جوراب با خوشحالی گفت: «سلام خانم موشه. من یک جوراب سوراخم. ولی فکر می کنم بتوانم <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%ae%d8%b1%da%af%d9%88%d8%b4%d9%87%d8%a7-%d9%88-%d9%82%d9%88%d8%b1%d8%a8%d8%a7%d8%ba%d9%87-%d9%87%d8%a7/">گوش</a> های تو را گرم کنم. من برای تو کلاه می شوم.» خانم موشه کمی او را نگاه کرد. بعد گفت: «تو چقدر قشنگی! میشه تو را امتحان کنم!» جوراب گفت: «چرا که نه!»</p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">هنوز یک دقیقه نگذشته بود که گوش های خانم موشه گرم شد. خانم موشه از خوشحالی بالا و پایین پرید. خانم موشه و لنگه جوراب سالها باهم زندگی کردند و دیگر هیچ وقت همدیگر را تنها نگذاشتند.</p>
<p style="direction: rtl;">بعد از چند سال زندگی خوب و خوش در کنار هم، روزی لنگه جوراب سوراخ چشمش به یک لنگه کفش پاره و کهنه افتاد که مثل خودش به دور انداخته شده بود. جوراب سوراخ به سمت لنگه کفش پاره رفت و گفت: «آیا دوست داری با من و خانم موشه دوست بشی و تخت گرم و نرمی برای ما باشی؟»</p>
<p style="direction: rtl;">لنگه کفش کهنه که فکر می کرد دیگر کسی او را دوست ندارد، چشمانش از خوشحالی برقی زد و گفت: «بله که دوست دارم. خیلی هم خوشحال میشم.»</p>
<figure id="attachment_35489" aria-describedby="caption-attachment-35489" style="width: 220px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-35489" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/07/friendship-LELB-Society.jpg" alt="friendship LELB Society" width="230" height="230" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/07/friendship-LELB-Society.jpg 170w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/07/friendship-LELB-Society-150x150.jpg 150w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/07/friendship-LELB-Society-50x50.jpg 50w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/07/friendship-LELB-Society-100x100.jpg 100w" sizes="auto, (max-width: 230px) 100vw, 230px" /><figcaption id="caption-attachment-35489" class="wp-caption-text">ارزش دوستی و کمک کردن به یکدیگر در داستان لنگه جوراب سوراخ</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl;">از آن روز به بعد، لنگه جوراب سوراخ، خانم موشه، و لنگه کفش کهنه و پاره <a href="https://lelb.net/persian-conversation-impress-friends/">دوستان</a> خیلی خوبی برای هم شدند و زندگی خوب و خوشی در کنار هم داشتند.</p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">واژگان جدید داستان لنگه جوراب سوراخ</h2>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">لنگه: تک، یکی از دو قسمت</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">سوراخ: شکاف، پارگی</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">سطل آشغال: محلی برای زباله</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">همسر: زن یا شوهر</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">خوشش نیاد: دوست نداشته باشد</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">کوفته: خسته، فرسوده</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">سرخ: <a href="https://lelb.net/%d8%b9%d8%b1%d9%88%d8%b3%da%a9-%d9%82%d8%b4%d9%86%da%af-%d9%85%d9%86-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">قرمز</a></li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">خاکستری: به آن رنگ طوسی یا رنگ نقره ای نیز می گویند</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">امتحان کردن: <a href="https://lelb.net/learn-vocabulary-in-context-with-images/gre-vocabulary-flashcards/">آزمودن</a>، آزمایش کردن</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">پرسش های داستان لنگه جوراب سوراخ</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">به پرسش های زیر در بخش کامنت گذاری پاسخ دهید:</p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">لنگه جوراب سالم به لنگه جوراب سوراخ چه گفت؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">لنگه جوراب سوراخ چه پیشنهادی به لنگه جوراب سالم داد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">لنگه جوراب سوراخ بعد از جدا شدن از لنگه جوراب سالم کجا رفت؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;"><a href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%b3%d8%b1%d8%a7%d9%86%d8%ac%d8%a7%d9%85-%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%da%af%d8%b1%da%af-%d9%88-%d8%b4%db%8c%d8%b1/">سرانجام</a> چه کسی لنگه جوراب سوراخ را پذیرفت؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">از این <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%ac%d8%ba%d8%af-%d8%af%d8%a7%d9%86%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">داستان</a> چه نتیجه ای می­گیرید؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%84%d9%86%da%af%d9%87-%d8%ac%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%a8-%d8%b3%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%ae-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>داستان الاغ در لباس شیر برای آموزش زبان فارسی به کودکان</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d8%ba-%d8%af%d8%b1-%d9%84%d8%a8%d8%a7%d8%b3-%d8%b4%db%8c%d8%b1-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d8%ba-%d8%af%d8%b1-%d9%84%d8%a8%d8%a7%d8%b3-%d8%b4%db%8c%d8%b1-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hajar Aziz Zanjani]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Apr 2024 10:00:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش زبان فارسی به نوجوانان در مدرسه آنلاین فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[داستان های ازوپ]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[ضرب المثل فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[فریب]]></category>
		<category><![CDATA[لباس]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=125484</guid>

					<description><![CDATA[داستان الاغ در لباس شیر برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان با داستان های جذاب ازوپ که در مدرسه فارسی LELB Society برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان ساده نویسی و تدوین شده است. مدرسه فارسی LELB Society تلاش نموده است که با تدوین بهترین منابع آموزش زبان فارسی در آموزش ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">داستان الاغ در لباس شیر برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان با داستان های جذاب ازوپ که در مدرسه فارسی LELB Society برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان ساده نویسی و تدوین شده است. مدرسه فارسی LELB Society تلاش نموده است که با تدوین بهترین منابع آموزش زبان فارسی در آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان در سر تا سر دنیا پیشگام باشد.</span></p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><strong><span style="font-size: revert;">ساده نویسی: هاجر عزیز زنجانی</span></strong></p>
<h2 style="text-align: right;">نسخه انگلیسی داستان الاغ در لباس شیر</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">برای خواندن نسخه انگلیسی داستان الاغ در لباس شیر، بر روی لینک زیر کلیک کنید:</p>
<blockquote><p><a href="https://lelb.net/the-ass-in-the-lions-skin-aesop/">The Ass in the Lion&#8217;s Skin by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="Voe75E3SQS"><p><a href="https://lelb.net/the-ass-in-the-lions-skin-aesop/">The Ass in the Lion&#8217;s Skin by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<p><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;The Ass in the Lion&#8217;s Skin by Aesop for ESL Students&#8221; &#8212; LELB Society" src="https://lelb.net/the-ass-in-the-lions-skin-aesop/embed/#?secret=IvoqaFsXbt#?secret=Voe75E3SQS" data-secret="Voe75E3SQS" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<h2></h2>
<h2 style="text-align: right;">ویدیوی داستان الاغ در لباس شیر</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d8%ba-%d8%af%d8%b1-%d9%84%d8%a8%d8%a7%d8%b3-%d8%b4%db%8c%d8%b1-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2FUjKfC7njZgo%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="text-align: right;">متن داستان الاغ در لباس شیر</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">روزی از روزها، الاغی از کار کردن در مزرعه خسته شده بود. <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d8%ba-%d9%88-%d8%b3%da%af-%d8%ae%d8%a7%d9%86%da%af%db%8c-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">الاغ</a> باید صبح زود از <a href="https://lelb.net/persian-vocabulary-sleeping/">خواب</a> بیدار می شد. <a href="https://lelb.net/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d8%ba-%d9%88-%da%af%d8%b1%da%af/">الاغ</a> بینوا هر روز بار سنگینی را همراه صاحبش به روستایی آن سوی <a href="https://lelb.net/learn-persian-animals-forest/">جنگل</a> می برد. بنابراین، الاغ تصمیم گرفت خودش را نجات دهد.</span></p>
<figure id="attachment_123143" aria-describedby="caption-attachment-123143" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-123143 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/12/Masnavi-Molana-donkey-ass-left.webp" alt="حکایت خر برفت و خر برفت از مثنوی معنوی مولانا برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان" width="650" height="482" /><figcaption id="caption-attachment-123143" class="wp-caption-text">داستان الاغ در لباس شیر به همراه نسخه انگلیسی برای پرورش کودک دوزبانه</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">در یکی از روزها، صاحب <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d8%ba-%d8%aa%d9%86%d8%a8%d9%84-%d9%88-%d8%a8%d8%a7%d8%b1-%d9%86%d9%85%da%a9/">الاغ</a> موقع برگشتن برای استراحت توقف کرد. او زیر سایه <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%b1%d8%ae%d8%aa-%d8%a8%d9%84%d9%88%d8%b7-%d9%88-%d9%86%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">درخت</a> شروع به چرت زدن کرد. الاغ که منتظر فرصت برای رهایی بود، خیلی سریع پا به فرار گذاشت.</span></p>
<figure id="attachment_125467" aria-describedby="caption-attachment-125467" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-125467 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/04/ass-lion-skin-Aesop.webp" alt="The Ass in the Lion's Skin by Aesop for ESL students with a podcast and vocabulary practice in real context" width="650" height="525" /><figcaption id="caption-attachment-125467" class="wp-caption-text">آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان با صدها داستان ساده و آموزنده در دو نسخه فارسی و انگلیسی</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">الاغ وقتی به اندازه کافی از صاحبش دور شد، در جنگل به دنبال جایی برای زندگی گشت. <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d8%b3%d8%a8-%d9%88-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d8%ba-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">الاغ</a> در حال گشت و گذار در جنگل چشمش به یک پوست <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d8%b1-%d8%a8%db%8c-%d8%b3%d8%b1-%d9%88-%d8%af%d9%85-%d9%85%d8%ab%d9%86%d9%88%db%8c-%d9%85%d8%b9%d9%86%d9%88%db%8c/">شیر</a> افتاد.</span></p>
<figure id="attachment_123034" aria-describedby="caption-attachment-123034" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-123034 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/12/Persian-story-ass-lap-dog-learn-Farsi.webp" alt="داستان الاغ و سگ خانگی برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان خارج از کشور" width="650" height="498" /><figcaption id="caption-attachment-123034" class="wp-caption-text">الاغ با دیدن پوست شیر خیلی خوشحال شد و به فکر فرو رفت</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">الاغ داخل پوست شیر رفت و آن را مثل <a href="https://lelb.net/persian-story-wolf-sheep-clothing/">لباس</a> پوشید. الاغ برای نوشیدن آب کنار رودخانه رفت. وقتی الاغ عکس خودش را در لباس شیر در آب دید، فکری به سرش زد. الاغ صدای غرش <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d8%b1-%d9%88-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d9%88-%da%af%d9%88%d8%b2%d9%86/">شیر</a> را درآورد. حیوان هایی که در آن نزدیکی بودند، به سرعت فرار کردند.</span></p>
<figure id="attachment_120164" aria-describedby="caption-attachment-120164" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-120164 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/08/the-lion-the-fox-the-stag-Aesop-fables.webp" alt="The Lion The Fox and the Stag - Best Aesop's fables with video and vocabulary practice" width="650" height="523" /><figcaption id="caption-attachment-120164" class="wp-caption-text">الاغ خود را در لباس شیر پنهان کرد و همه حیوان های جنگل را ترساند</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">الاغ خیلی خوشحال شد. حالا او در لباس شیر قدرت زیادی داشت. حیوان های جنگل از شیر می ترسیدند. الاغ در لباس شیر می توانست <a href="https://lelb.net/practical-persian-about-food/">غذا</a> و هر چیزی از حیوانات دیگر بخواهد.</span></p>
<figure id="attachment_118295" aria-describedby="caption-attachment-118295" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-118295 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/07/the-lion-and-the-three-bulls-story.webp" alt="The Lion and the Three Bulls story from Aesop for English students with video and vocabulary" width="650" height="500" /><figcaption id="caption-attachment-118295" class="wp-caption-text">همه حیوان های جنگل از الاغ می ترسیدند چون فکر می کردند که او واقعا یک شیر است</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">به این ترتیب، مدتی الاغ زندگی خوبی را در جنگل داشت. الاغ در لباس شیر به حیوان های دیگر <a href="https://lelb.net/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%af%d8%b3%d8%aa%d9%88%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">دستور</a> تهیه غذایش را می داد. حیوان های جنگل هم به حرف های الاغ گوش می دادند چون فکر می کردند که او یک شیر واقعی است.</span></p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">در میان حیوانات جنگل، روباهی زندگی می کرد. آوازه ی قدرت شیر به <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d9%86%d8%a7%d9%82%d9%84%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">روباه</a> رسید. روباه برای ادای احترام و خرسندی خود از <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%a7%d8%af%d8%b4%d8%a7%d9%87%db%8c-%d9%85%db%8c%d9%85%d9%88%d9%86-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">پادشاهی</a> شیر نزد الاغ رفت.</span></p>
<figure id="attachment_120223" aria-describedby="caption-attachment-120223" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-120223 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/08/Persian-story-lion-fox-stag-Aesop.webp" alt="داستان شیر و روباه و گوزن برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان به همراه ویدیو و لیست واژگان" width="650" height="510" /><figcaption id="caption-attachment-120223" class="wp-caption-text">روباه به سمت الاغ که در لباس شیر بود رفت تا به او احترام بگذارد</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;"><a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d8%b1%d8%af-%d9%86%d8%a7%d8%a8%db%8c%d9%86%d8%a7-%d9%88-%d8%a8%da%86%d9%87-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87/">روباه</a> با روی خوش به الاغ نزدیک شد. روباه بعد از ادای احترام به <a href="https://lelb.net/persian-story-lioness-vixen/">سلطان جنگل</a> گفت: «سرورم به سلامت باد. صدای غرش شما همیشه من را به وجد می آورد.»</span></p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">الاغ از جایش بلند شد و از خوشحالی شروع به غرش کرد. اما الاغ فراموش کرده بود که باید صدای غرش شیر را درآورد. الاغ در برابر روباه، صورت ظاهر خود را از یاد برد. الاغ با عرعر کردن، صورت واقعی خود را آشکار کرد.</span></p>
<figure id="attachment_114674" aria-describedby="caption-attachment-114674" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-114674 size-medium" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/02/salt-merchant-and-donkey-300x232.webp" alt="داستان الاغ تنبل و بار نمک برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان" width="300" height="232" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/02/salt-merchant-and-donkey-300x232.webp 300w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/02/salt-merchant-and-donkey.webp 650w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /><figcaption id="caption-attachment-114674" class="wp-caption-text">الاغ با خوشحالی زیاد شروع به عر عر کردن کرد و فراموش کرد که در لباس شیر است</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">روباه با تعجب از کشف خود خوشحال شد. روباه به الاغ گفت: «اووووه، ای الاغ بیچاره. من تو را شناختم. چه صدایی، چه صدایی!!! اگر صدای عرعرت را آشکار نمیکردی، من هم از تو می ترسیدم. ولی حالا، حنای تو برای من رنگی ندارد.»</span></p>
<figure id="attachment_124657" aria-describedby="caption-attachment-124657" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124657 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/03/Persian-story-fox-naughty.webp" alt="داستان روباه ناقلا برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان نوشته نفیسه آقایی به همراه ویدیو و لیست واژگان جدید" width="650" height="461" /><figcaption id="caption-attachment-124657" class="wp-caption-text">روباه دانا و زیرک تنها حیوانی بود که از صدای الاغ فهمید که او فقط در لباس شیر پنهان شده است</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">بعد از آن، حیوان های جنگل از داستان الاغ در لباس شیر باخبر شدند. برای همین، الاغ بیچاره مجبور شد از لباس شیر بیرون بیاید. در نتیجه، الاغ بیچاره برای پیدا کردن غذا و جا برای استراحت به سختی افتاد.</span></p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">واژگان فارسی داستان الاغ در لباس شیر</span></h2>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">بینوا: بیچاره</span></li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">رها شدن: آزاد شدن، نجات پیدا کردن</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چشم به چیزی افتادن: دیدن</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">غرش: <a href="https://lelb.net/the-sound-of-farm-animals/">صدای</a> بلند</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">آوازه: خبر</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">خرسندی: خوشحالی</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl;">ضرب المثل فارسی داستان الاغ در لباس شیر</h2>
<blockquote>
<p style="direction: rtl;">حنایش دیگر رنگی ندارد</p>
</blockquote>
<p style="direction: rtl;">معنی این <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d8%b6%d8%b1%d8%a8-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%ab%d9%84-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%aa%d8%ae%d9%85-%d9%85%d8%b1%d8%ba-%d8%af%d8%b2%d8%af/">ضرب المثل فارسی</a> این است که گفته ها و کارهای کسی دیگر ارزشی ندارد و مردم دیگر به او توجهی نمی کنند.</p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">پرسش های داستان الاغ در لباس شیر</span></h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">بعد از خواندن داستان الاغ در لباس شیر به پرسش های زیر در کامنت پاسخ دهید.</span></p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">الاغ چطور زندگیش را در جنگل آغاز کرد؟</span></li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">روباه چطور توانست صورت واقعی الاغ را بشناسد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">منظور روباه از «حنای تو برای من رنگی ندارد» چه بود؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d8%ba-%d8%af%d8%b1-%d9%84%d8%a8%d8%a7%d8%b3-%d8%b4%db%8c%d8%b1-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>داستان جغد دانا برای آموزش زبان فارسی به کودکان</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%ac%d8%ba%d8%af-%d8%af%d8%a7%d9%86%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%ac%d8%ba%d8%af-%d8%af%d8%a7%d9%86%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hajar Aziz Zanjani]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Mar 2024 12:27:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش زبان فارسی به نوجوانان در مدرسه آنلاین فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[پرندگان]]></category>
		<category><![CDATA[داستان های ازوپ]]></category>
		<category><![CDATA[دانایی]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[نصیحت]]></category>
		<category><![CDATA[هوش]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=125220</guid>

					<description><![CDATA[داستان جغد دانا برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستانهای ازوپ به همراه ویدیو، لیست واژگان جدید، و نسخه انگلیسی مناسب برای پرورش کودک دوزبانه مسلط به فارسی و انگلیسی در مدرسه دوزبانه فارسی و انگلیسی مترجم: خانم هاجر عزیز زنجانی نسخه انگلیسی داستان جغد دانا برای خواندن نسخه انگلیسی داستان ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl;"><span style="font-size: revert;">داستان جغد دانا برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستانهای ازوپ به همراه ویدیو، لیست واژگان جدید، و نسخه انگلیسی مناسب برای پرورش کودک دوزبانه مسلط به فارسی و انگلیسی در مدرسه دوزبانه فارسی و انگلیسی</span></p>
<p style="direction: rtl;"><strong>مترجم: خانم هاجر عزیز زنجانی</strong></p>
<h2 style="direction: rtl;">نسخه انگلیسی داستان جغد دانا</h2>
<p style="direction: rtl;">برای خواندن نسخه انگلیسی داستان جغد دانا، بر روی لینک زیر کلیک کنید:</p>
<blockquote><p><a href="https://lelb.net/the-owl-and-the-birds-aesop/">The Owl and the Birds by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="iDFMhFh2Wd"><p><a href="https://lelb.net/the-owl-and-the-birds-aesop/">The Owl and the Birds by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<p><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;The Owl and the Birds by Aesop for ESL Students&#8221; &#8212; LELB Society" src="https://lelb.net/the-owl-and-the-birds-aesop/embed/#?secret=9KYwtwmDHx#?secret=iDFMhFh2Wd" data-secret="iDFMhFh2Wd" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 style="direction: rtl;">ویدیوی داستان جغد دانا</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%ac%d8%ba%d8%af-%d8%af%d8%a7%d9%86%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2F_S4ESr3N0Nk%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">متن داستان جغد دانا</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><span style="font-size: revert;">در یک <a href="https://lelb.net/learn-persian-animals-forest/">جنگل</a> سرسبز و زیبا، جغدی خردمند زندگی می کرد. این جغد <a href="https://lelb.net/learn-farsi-story-smart-child/">دانا</a>، <a href="https://lelb.net/persian-story-lion-rabbit/">هوش</a> و حواس خودش را خیلی جمع می کرد و مراقب همه چیز بود. جغد دانا بسیار با تجربه و مهربان بود و پرندگان جنگل را راهنمایی می کرد.</span></p>
<figure id="attachment_125198" aria-describedby="caption-attachment-125198" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-125198 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/03/owl-birds-Aesop.webp" alt="The Owl and the Birds by Aesop for ESL students with a podcast and vocabulary practice in real context" width="650" height="469" /><figcaption id="caption-attachment-125198" class="wp-caption-text">داستان جغد دانا برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان به همراه نسخه انگلیسی مناسب برای پرورش کودک دوزبانه</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">روزی در این جنگل، نگاه جغد به نهال کوچک <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%b1%d8%ae%d8%aa-%d8%a8%d9%84%d9%88%d8%b7-%d9%88-%d9%86%db%8c-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">بلوط</a> افتاد. جغد همه پرندگان را جمع کرد و به آنها گفت: «این نهال کوچک را می بینید؟ اگر نصیحت من را بپذیرید، باید آن را قطع کنیم. این <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b1%d8%ae%d8%aa-%d8%b5%d9%86%d9%88%d8%a8%d8%b1-%d9%88-%d8%a8%d9%88%d8%aa%d9%87/">درخت</a> بلوط وقتی بزرگ شود، بر روی آن درخت، سبزه ای چسبناک می روید. وقتی ما <a href="https://lelb.net/learn-persian-birds-life/">پرندگان</a> بر روی این سبزه که نوعی انگل است، بنشینیم، پاهایمان به شاخه های درخت می چسبد و به دام می افتیم.» ولی هیچ یک از پرندگان در آن جنگل به حرف های جغد گوش ندادند.</p>
<figure id="attachment_36123" aria-describedby="caption-attachment-36123" style="width: 160px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-36123 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/knowledgeable-LELB-Society.jpg" alt="knowledgeable English Flashcard" width="170" height="170" data-pin-me-only="true" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/knowledgeable-LELB-Society.jpg 170w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/knowledgeable-LELB-Society-150x150.jpg 150w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/08/knowledgeable-LELB-Society-50x50.jpg 50w" sizes="auto, (max-width: 170px) 100vw, 170px" /><figcaption id="caption-attachment-36123" class="wp-caption-text">داستان جغد دانا برگرفته از داستانهای ازوپ ساده نویسی شده برای کودکان و نوجوانان</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">روزی دیگر، جغد دانا کاشته شدن دانه <a href="https://lelb.net/plant-growth-seed-learn-persian-online/">گیاه</a> کتان را دید. جغد دانا دوباره پرندگان را جمع کرد و به آنها گفت: «شما باید دانه های گیاه کتان را بخورید و اجازه ندهید که آنها جوانه بزنند. برای اینکه، انسان ها از نخ بافته شده از کتان تور می بافند و با آن تور، پرندگان را به دام می اندازند.» ولی باز هم پرندگان به نصیحت جغد توجه نکردند.</p>
<figure id="attachment_55015" aria-describedby="caption-attachment-55015" style="width: 240px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-55015 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2019/12/English-Webinar-on-Early-Birds-vs.-Night-Owls-LELB-Society.jpg" alt="English Webinar on Early Birds vs. Night Owls - LELB Society" width="250" height="168" /><figcaption id="caption-attachment-55015" class="wp-caption-text">پرندگان جنگل به پند های جغد دانا توجهی نمی کردند</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">بار دیگر، جغد کمانداری را دید. جغد به پرندگان هشدار داد که این کماندار با تیرهایش آنها را شکار خواهد کرد. پرندگان به جغد خندیدند و او را مسخره کردند. پرندگان فکر کردند که جغد بیش از اندازه حساس شده است. بنابراین، به نصیحت جغد توجهی نکردند.</p>
<figure id="attachment_34610" aria-describedby="caption-attachment-34610" style="width: 150px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-34610 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2018/06/night-owl-LELB-Society.jpg" alt="night owl LELB Society" width="160" height="185" data-pin-me-only="true" /><figcaption id="caption-attachment-34610" class="wp-caption-text">جغد خردمند و دانا از پرندگان جنگل نا امید شد</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">در پایان، همه پیش بینی های جغد دانا اتفاق افتاد. در نتیجه، پرندگان درایت و خردمندی جغد را باور کردند. از آن به بعد، پرندگان به جغد دانا احترام زیادی می گذاشتند. آنها در کارها برای مشورت به سراغ جغد می رفتند. اما جغد دانا تصمیم گرفت که دیگر به پرندگان پند و اندرزی ندهد. جغد تنها بر روی <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d8%a7%d8%b2-%d8%a7%db%8c%d9%86-%d8%b4%d8%a7%d8%ae%d9%87-%d8%a8%d9%87-%d8%a7%d9%88%d9%86-%d8%b4%d8%a7%d8%ae%d9%87-%d9%be%d8%b1%db%8c%d8%af%d9%86/">شاخه</a> درختی ساکت و غمگین می نشست و به نادانی پرندگان جنگل افسوس می خورد.</p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">واژگان جدید داستان جغد دانا</h2>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">خردمند: دانا</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">نهال: درخت کوچک</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">نصیحت: پند و اندرز</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">انگل: موجودی که روی بدن <a href="https://lelb.net/persian-vocabulary-guests-hospitable/">میزبان</a> زندگی می کند مانند <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d8%b1%d8%af-%d9%88-%da%a9%da%a9-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">کک</a> و کنه</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">دام: تله</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">کماندار: کسی که از تیر و کمان استفاده می کند</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">هشدار دادن: <a href="https://lelb.net/forums/topic/%d9%85%d8%a8%d8%a7%d8%b1%d8%b2%d9%87-%d8%a8%d8%a7-%d8%aa%d8%b1%d8%b3/">ترساندن</a></li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">درایت: خردمندی، دانایی</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">مشورت: همفکری</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl;">پرسش های داستان جغد دانا</h2>
<p style="direction: rtl;">به پرسش های زیر در بخش کامنت گذاری پاسخ دهید.</p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">شما از این <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%db%8c%d9%84-%d8%af%d8%b1-%d8%aa%d8%a7%d8%b1%db%8c%da%a9%db%8c-%d9%85%d8%ab%d9%86%d9%88%db%8c-%d9%85%d8%b9%d9%86%d9%88%db%8c/">داستان</a> فارسی چه درسی می گیرید؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">به نظر شما چرا جغد در پایان داستان از پرندگان نا امید شد و آنها را راهنمایی نکرد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چرا پرندگان جنگل به نصیحت ها و پند های جغد گوش نمی دادند؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%ac%d8%ba%d8%af-%d8%af%d8%a7%d9%86%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>داستان چراغ مغرور برای کودکان نوشته نفیسه آقایی</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%86%d8%b1%d8%a7%d8%ba-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%86%d8%b1%d8%a7%d8%ba-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Nafise Aghaee]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Mar 2024 23:28:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش زبان فارسی به نوجوانان در مدرسه آنلاین فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[داستان های ازوپ]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[غرور]]></category>
		<category><![CDATA[مقایسه]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=125111</guid>

					<description><![CDATA[داستان چراغ مغرور برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستان های ازوپ، به همراه ویدیو، لیست واژگان جدید و نسخه انگلیسی که برای پرورش کودک دوزبانه مناسب می باشد ترجمه و روخوانی: سرکار خانم نفیسه آقایی نسخه انگلیسی داستان چراغ مغرور برای خواندن نسخه انگلیسی داستان چراغ مغرور، بر روی لینک ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl; text-align: right;">داستان چراغ مغرور برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستان های ازوپ، به همراه ویدیو، لیست واژگان جدید و نسخه انگلیسی که برای پرورش کودک دوزبانه مناسب می باشد</p>
<p style="direction: rtl;"><strong>ترجمه و روخوانی: سرکار خانم <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b2%d8%af%d9%87%d8%a7-%d9%88-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d8%b3-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">نفیسه آقایی</a></strong></p>
<h2 style="direction: rtl;">نسخه انگلیسی داستان چراغ مغرور</h2>
<p style="direction: rtl;">برای خواندن نسخه انگلیسی داستان چراغ مغرور، بر روی لینک زیر کلیک کنید:</p>
<blockquote><p><a href="https://lelb.net/the-lamp-aesop/">The Lamp by Aesop for ESL Students + New Words</a></p></blockquote>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="B0GdDN8qJV"><p><a href="https://lelb.net/the-lamp-aesop/">The Lamp by Aesop for ESL Students + New Words</a></p></blockquote>
<p><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;The Lamp by Aesop for ESL Students + New Words&#8221; &#8212; LELB Society" src="https://lelb.net/the-lamp-aesop/embed/#?secret=ChHast1FRh#?secret=B0GdDN8qJV" data-secret="B0GdDN8qJV" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 style="direction: rtl;">ویدیوی داستان چراغ مغرور</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%86%d8%b1%d8%a7%d8%ba-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2FZJsiQNcL1V0%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl;">متن داستان چراغ مغرور</h2>
<figure id="attachment_125017" aria-describedby="caption-attachment-125017" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-125017 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/03/lamp-candle-Aesop.webp" alt="The Lamp by Aesop for ESL students with a podcast and vocabulary practice in real context" width="650" height="489" /><figcaption id="caption-attachment-125017" class="wp-caption-text">داستان چراغ مغرور برای آموزش زبان فارسی به کودکان به همراه نسخه انگلیسی برگرفته از داستان های ازوپ</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">یک چراغ شمعی کوچک با نور شفاف و یکنواخت می سوخت. چراغ با <a href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%b3%d8%b1%d8%a7%d9%86%d8%ac%d8%a7%d9%85-%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%da%af%d8%b1%da%af-%d9%88-%d8%b4%db%8c%d8%b1/">غرور</a> شروع به بزرگتر شدن نمود و به خود می بالید که خودش حتی درخشان­ تر از <a href="https://lelb.net/persian-story-wind-sun/">خورشید</a> می درخشد.</p>
<figure id="attachment_64590" aria-describedby="caption-attachment-64590" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-64590 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2020/08/Burn-the-midnight-oil-1100-words-you-need-week-25-day-4-at-LELB-Society-with-flashcards-for-GRE-TOEFL-IELTS.png" alt="Burn the midnight oil 1100 words you need week 25 day 4 at LELB Society with flashcards for GRE, TOEFL &amp; IELTS" width="300" height="220" /><figcaption id="caption-attachment-64590" class="wp-caption-text">بیش از صد داستان ساده نویسی شده به زبان فارسی به همراه ویدیو و نسخه انگلیسی</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">همانطوری که چراغ شمعی غرق در غرور بود، نسیمی وزید و چراغ را خاموش کرد. چون اتاق تاریک شده بود، صاحب <a href="https://lelb.net/learn-persian-dusting-nowruz/">خانه</a> یک <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%ae%d8%aa%d8%b1%da%a9-%da%a9%d8%a8%d8%b1%db%8c%d8%aa-%d9%81%d8%b1%d9%88%d8%b4-%d8%b3%d8%a7%d8%b1%d8%a7-%d8%ad%d8%b3%db%8c%d9%86%d9%be%d9%88%d8%b1/">کبریت</a> زد و دوباره شمع را روشن کرد و با کنایه به چراغ گفت:</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="size-medium wp-image-105654 aligncenter" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2022/06/squib-definition-300x233.webp" alt="Squib definition in real context with images" width="300" height="233" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2022/06/squib-definition-300x233.webp 300w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2022/06/squib-definition.webp 400w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">«تو با این اندازه کوچکت، داری خودت را با <a href="https://lelb.net/learn-persian-solar-system/">خورشید</a> مقایسه می کنی! ستارگان هرگز نیاز ندارند که کسی آنها را روشن کند، در حالی که من همین الان مجبور شدم تو را دوباره روشن کنم.»</p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">واژگان جدید داستان چراغ مغرور</h2>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">نسیم: <a href="https://lelb.net/persian-story-wind-sun/">باد</a> ملایم</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">شفاف: روشن، درخشان</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">یکنواخت: یک جور</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">غرور: خود بزرگ بینی</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl;">پرسش های داستان چراغ مغرور</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">به پرسشهای زیر در بخش کامنت گذاری پاسخ دهید.</p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چراغ چگونه می سوخت؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چراغ چه ادعایی داشت؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">وقتی که نسیم وزید چه اتفاقی افتاد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">پیام اخلاقی <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d8%b1%d8%af-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c%da%af%db%8c%d8%b1-%d9%88-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c-%da%a9%d9%88%da%86%da%a9/">داستان</a> چیست؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%86%d8%b1%d8%a7%d8%ba-%d9%85%d8%ba%d8%b1%d9%88%d8%b1-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>داستان دزدها و خروس برای آموزش فارسی به کودکان نوشته نفیسه آقایی</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b2%d8%af%d9%87%d8%a7-%d9%88-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d8%b3-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b2%d8%af%d9%87%d8%a7-%d9%88-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d8%b3-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Nafise Aghaee]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Mar 2024 14:51:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آزار]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش زبان فارسی به نوجوانان در مدرسه آنلاین فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[تمرین خواندن در فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[داستان های ازوپ]]></category>
		<category><![CDATA[دزدی]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[ضرب المثل فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[فایده]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=124893</guid>

					<description><![CDATA[داستان دزدها و خروس مناسب برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستانهای ازوپ به همراه نسخه انگلیسی برای پرورش کودک دوزبانه، پادکست یا ویدیو، و لیست واژگان جدید ترجمه و روخوانی: سرکار خانم نفیسه آقایی نسخه انگلیسی داستان دزدها و خروس برای خواندن نسخه انگلیسی داستان دزدها و خروس، بر روی ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl; text-align: right;">داستان دزدها و خروس مناسب برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان برگرفته از داستانهای ازوپ به همراه نسخه انگلیسی برای پرورش کودک دوزبانه، پادکست یا ویدیو، و لیست واژگان جدید</p>
<p style="direction: rtl;"><strong>ترجمه و روخوانی: سرکار خانم <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d8%b1%d8%af-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c%da%af%db%8c%d8%b1-%d9%88-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c-%da%a9%d9%88%da%86%da%a9/">نفیسه آقایی</a></strong></p>
<h2 style="direction: rtl;">نسخه انگلیسی داستان دزدها و خروس</h2>
<p style="direction: rtl;">برای خواندن نسخه انگلیسی <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b2%d9%86%d8%af%d8%a7%d9%86%db%8c-%d9%88-%d9%87%db%8c%d8%b2%d9%85-%d9%81%d8%b1%d9%88%d8%b4-%d9%85%d8%ab%d9%86%d9%88%db%8c/">داستان</a> دزدها و خروس، بر روی لینک زیر کلیک کنید:</p>
<blockquote><p><a href="https://lelb.net/the-thieves-and-the-cock-aesop/">The Thieves and the Cock by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="7LhHm31VVA"><p><a href="https://lelb.net/the-thieves-and-the-cock-aesop/">The Thieves and the Cock by Aesop for ESL Students</a></p></blockquote>
<p><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;The Thieves and the Cock by Aesop for ESL Students&#8221; &#8212; LELB Society" src="https://lelb.net/the-thieves-and-the-cock-aesop/embed/#?secret=r9NzmL3dj8#?secret=7LhHm31VVA" data-secret="7LhHm31VVA" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 style="direction: rtl;">ویدیوی داستان دزدها و خروس</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b2%d8%af%d9%87%d8%a7-%d9%88-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d8%b3-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2F5Jel4WCRX7Q%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl;">متن داستان دزدها و خروس</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">در یک <a href="https://lelb.net/%d8%b7%d9%84%d9%88%d8%b9-%d8%b4%d8%a8-%d8%af%da%a9%d8%aa%d8%b1-%d9%85%d8%ad%d9%85%d8%af-%d8%ad%d8%b3%db%8c%d9%86-%d8%ad%d8%b1%db%8c%d8%b1%db%8c-%d8%a7%d8%b5%d9%84/">شب</a> سرد و تاریک، چند <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d8%aa%d8%ae%d9%85-%d9%85%d8%b1%d8%ba-%d8%af%d8%b2%d8%af-%d8%b4%d8%aa%d8%b1-%d8%af%d8%b2%d8%af-%d9%85%db%8c-%d8%b4%d9%88%d8%af/">دزد</a> در <a href="https://lelb.net/learn-persian-dusting-nowruz/">خانه</a> ای را شکستند و وارد خانه شدند، ولی به جز یک <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b3%da%af-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d8%b3-%d9%88-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/">خروس</a>، چیزی ارزشمند پیدا نکردند که با خود ببرند. پس دزدها به ناچار <a href="https://lelb.net/learn-persian-story-fighting-cocks-eagle/">خروس</a> را دزدیدند و با خود بردند.</p>
<figure id="attachment_124871" aria-describedby="caption-attachment-124871" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124871 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/03/cock-thieves-Aesop.webp" alt="The Thieves and the Cock by Aesop for ESL students with a podcast and vocabulary practice" width="650" height="505" /><figcaption id="caption-attachment-124871" class="wp-caption-text">آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان با داستان دزدان و خروس نوشته نفیسه آقایی</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">هنگامی که دزدها مشغول آماده کردن شام خود بودند، یکی از آنها خروس را گرفت و خواست گردنش را بپیچاند تا از خروس برای درست کردن شام استفاده کند. خروس تقاضای رحم کرد و گفت: «خواهش می کنم من را نکشید!»</p>
<figure id="attachment_124236" aria-describedby="caption-attachment-124236" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124236 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/02/Persian-story-dog-cock-fox.webp" alt="داستان سگ خروس و روباه برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان غیر فارسی زبان با ترجمه نفیسه آقایی" width="650" height="523" /><figcaption id="caption-attachment-124236" class="wp-caption-text">صدها داستان ساده و آموزنده فارسی به همراه ویدیو و نسخه انگلیسی مناسب برای پرورش کودک دوزبانه در مدرسه دوزبانه ما</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">خروس که خیلی ترسیده بود، ادامه داد: «من برای شما <a href="https://lelb.net/learn-persian-advanced-flying-cars/">پرنده</a> خیلی مفیدی خواهم بود چون من هر روز صبح، مردان صادق و درستکار را از <a href="https://lelb.net/persian-vocabulary-sleeping/">خواب</a> ناز بیدار می کنم تا آنها با صدای من، در وقت صبح به سر کار بروند.»</p>
<figure id="attachment_124231" aria-describedby="caption-attachment-124231" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124231 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/02/dog-cock-fox-Aesop.webp" alt="The Dog the Cock and the Fox by Aesop for ESL students with a podcast and vocabulary practice in real context" width="650" height="485" /><figcaption id="caption-attachment-124231" class="wp-caption-text">صدها داستان فارسی ساده نویسی شده به همراه ویدیو در مدرسه دوزبانه ما با پشتیبانی اساتید دوزبانه</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">اما دزد با برافروختگی و عصبانیت پاسخ داد: «بله! من می دانم که شما این کار را انجام می دهید و دقیقا همین کار، راه را برای ما دشوارتر می کند تا به معاش مناسب دست یابیم. پس همین کار تو باعث شکست و تخریب ما می شود. بنابر این، بی زحمت، بفرمایید داخل <a href="https://lelb.net/%d8%aa%d9%87-%d8%af%db%8c%da%af-%da%86%db%8c%d8%b3%d8%aa-%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d8%a7%db%8c%d8%b1%d8%a7%d9%86%db%8c/">دیگ</a> آبگوشت.»</p>
<figure id="attachment_77537" aria-describedby="caption-attachment-77537" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-77537 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2021/04/The-Thief-and-His-Mother-English-Fairy-Tale-at-LELB-Society-with-podcast-and-flashcards.jpg" alt="The Thief and His Mother - English Fairy Tale at LELB Society with podcast and flashcards" width="300" height="225" data-pin-me-only="true" /><figcaption id="caption-attachment-77537" class="wp-caption-text">پاسخ دزد به خروس که بسیار ترسیده بود و نگران جانش بود</figcaption></figure>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">واژگان جدید داستان دزدها و خروس</h2>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">دزد: کسی که مال یا <a href="https://lelb.net/%d9%be%d9%88%d9%84-meaning-in-farsi/">پول</a> دیگری را مخفیانه ببرد</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">شام: غذایی که شب می خورند</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">تقاضا: التماس، خواهش</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">رحم: دلسوزی، بخشش</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">صادق: راستگو، درستکار</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">برافروختگی: خشم</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">دشوار: سخت</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">معاش: روزی، حقوق</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">تخریب: ویران کردن</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl;">ضرب المثل داستان دزدان و خروس</h2>
<blockquote>
<p style="direction: rtl;">خروس بی محل</p>
</blockquote>
<p style="direction: rtl;"><a href="https://lelb.net/forums/topic/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%a8%d8%a7-%d8%b2%d9%86%d8%af%da%af%db%8c%d9%86%d8%a7%d9%85%d9%87-%d8%af%d9%87%d8%ae%d8%af%d8%a7/">ضرب المثل</a> فارسی خروس بی محل به کسی یا چیزی گفته می شود که در <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d9%81%d8%a7%d8%af%d9%87-%d9%85%d9%81%db%8c%d8%af-%d8%a7%d8%b2-%d9%88%d9%82%d8%aa/">وقت</a> نامناسب کاری را انجام دهد و باعث آزار و اذیت دیگران شود.</p>
<h2 style="direction: rtl;">پرسش های داستان دزدان و خروس</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">به پرسش های زیر در بخش کامنت گذاری پاسخ دهید:</p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">هنگامی که دزدها وارد خانه شدند، چه پیدا کردند؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">خروس از <a href="https://lelb.net/forums/reply/%d8%b6%d8%b1%d8%a8-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%ab%d9%84-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%aa%d8%ae%d9%85-%d9%85%d8%b1%d8%ba-%d8%af%d8%b2%d8%af/">دزد</a> چه خواهشی کرد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">دزد به خروس چه پاسخ داد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">شما از این داستان چه درسی می گیرید؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b2%d8%af%d9%87%d8%a7-%d9%88-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d8%b3-%d9%85%d8%af%d8%b1%d8%b3%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>داستان پادشاهی میمون برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان</title>
		<link>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%a7%d8%af%d8%b4%d8%a7%d9%87%db%8c-%d9%85%db%8c%d9%85%d9%88%d9%86-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/</link>
					<comments>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%a7%d8%af%d8%b4%d8%a7%d9%87%db%8c-%d9%85%db%8c%d9%85%d9%88%d9%86-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hajar Aziz Zanjani]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Mar 2024 18:04:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Learn Persian Online with 500 Persian Lessons + Videos]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش زبان فارسی به نوجوانان در مدرسه آنلاین فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی با داستان های ساده و آموزنده برای کودکان]]></category>
		<category><![CDATA[آموزش فارسی به کودکان و خردسالان خارج از کشور]]></category>
		<category><![CDATA[خنده]]></category>
		<category><![CDATA[داستان های ازوپ]]></category>
		<category><![CDATA[سطح متوسط فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[شوخی]]></category>
		<category><![CDATA[فریب]]></category>
		<category><![CDATA[هوش]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://lelb.net/?p=124841</guid>

					<description><![CDATA[داستان پادشاهی میمون از داستان های ازوپ با ویدیو برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان به ویژه کودکان و نوجوانان در مدرسه فارسی LELB Society که توسط تیم آموزش زبان فارسی ما ساده نویسی و تدوین شده است. ترجمه و ساده نویسی: هاجر عزیز زنجانی نسخه انگلیسی داستان پادشاهی میمون برای خواندن نسخه ...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="direction: rtl; text-align: right;">داستان پادشاهی میمون از داستان های ازوپ با ویدیو برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان به ویژه کودکان و نوجوانان در مدرسه فارسی LELB Society که توسط تیم آموزش زبان فارسی ما ساده نویسی و تدوین شده است.</p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><strong>ترجمه و ساده نویسی: هاجر عزیز زنجانی</strong></p>
<h2 style="direction: rtl;">نسخه انگلیسی داستان پادشاهی میمون</h2>
<p style="direction: rtl;">برای خواندن نسخه انگلیسی داستان پادشاهی میمون، بر روی لینک زیر کلیک کنید:</p>
<blockquote><p><a href="https://lelb.net/the-monkey-as-king/">The Monkey as King by Aesop for ESL Students + New Words</a></p></blockquote>
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="sedZBZkKSh"><p><a href="https://lelb.net/the-monkey-as-king/">The Monkey as King by Aesop for ESL Students + New Words</a></p></blockquote>
<p><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;The Monkey as King by Aesop for ESL Students + New Words&#8221; &#8212; LELB Society" src="https://lelb.net/the-monkey-as-king/embed/#?secret=T9h1JPkYPZ#?secret=sedZBZkKSh" data-secret="sedZBZkKSh" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p>
<h2 style="direction: rtl;">ویدیوی داستان پادشاهی میمون</h2>
<a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%a7%d8%af%d8%b4%d8%a7%d9%87%db%8c-%d9%85%db%8c%d9%85%d9%88%d9%86-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/"><img decoding="async" src="https://lelb.net/wp-content/plugins/wp-youtube-lyte/lyteCache.php?origThumbUrl=%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2FS9zcL4wUJMk%2Fhqdefault.jpg" alt="YouTube Video"></a><br /><br /></p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">متن داستان پادشاهی میمون</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">روزی از روزها، حیوانات یک <a href="https://lelb.net/learn-persian-animals-forest/">جنگل</a> سرسبز دور هم جمع شدند. در میان آنها، <a href="https://lelb.net/persian-story-monkey-bell/">میمون</a> حسابی دلقک بازی درآورد. میمون با <a href="https://lelb.net/kidding-in-farsi-with-films/">شوخی</a> و کارهای <a href="https://lelb.net/persian-vocabulary-expressions-humor/">خنده </a>دار، همه <a href="https://lelb.net/raise-bilingual-child-animals/">حیوانات</a> را به وجد آورد. طوری که، حیوانات جنگل، میمون را به عنوان پادشاه خود انتخاب کردند.</p>
<figure id="attachment_124822" aria-describedby="caption-attachment-124822" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124822 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/03/monkey-king-Aesop.webp" alt="The Monkey as King by Aesop for ESL Students with a podcast and vocabulary practice in real context" width="650" height="481" /><figcaption id="caption-attachment-124822" class="wp-caption-text">داستان پادشاهی میمون برگرفته از داستانهای ازوپ به همراه نسخه انگلیسی و ویدیوی آموزشی مناسب برای پرورش کودک دوزبانه و آموزش زبان فارسی به کودکان</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">حیوانات برای <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%db%8c%d8%b1%d8%b2%d9%86-%d9%88-%d8%ae%d8%af%d9%85%d8%aa%da%a9%d8%a7%d8%b1%d8%a7%d9%86-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">خدمت</a> گذاری با غذاهای مختلف پیش میمون می رفتند. میمون همه چیز را به مسخره می گرفت. اما، میمون <a href="https://lelb.net/forums/topic/%d9%86%d9%88%d8%b4%d8%aa%d9%86-%d8%a7%d9%86%d8%b4%d8%a7-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d9%85%d9%88%d8%b1%d8%af-%d8%b9%d9%84%d8%a7%d9%82%d9%87/">مورد علاقه</a> بیشتر حیوانات بود. برای اینکه، میمون با <a href="https://lelb.net/%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%ad%d8%b1%d9%81-%d9%88%d8%a7%d9%88-%d8%a8%d9%87-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/">حرف</a> ها و نمایش های خنده دار می توانست آنها را بخنداند.</p>
<figure id="attachment_88647" aria-describedby="caption-attachment-88647" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-88647 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2021/09/Persian-Story-for-Kids-Monkey-and-Golden-Bell-at-LELB-Society.jpg" alt="Persian Story for Kids Monkey and Golden Bell at LELB Society" width="300" height="244" /><figcaption id="caption-attachment-88647" class="wp-caption-text">داستان پادشاهی میمون برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">در میان حیوانات جنگل، روباهی بود که از پادشاهی میمون بسیار ناراحت شد. <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d9%86%d8%a7%d9%82%d9%84%d8%a7-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">روباه</a> تحمل توجه حیوانات جنگل به میمون را نداشت. روزی، <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%85%d8%b1%d8%af-%d9%86%d8%a7%d8%a8%db%8c%d9%86%d8%a7-%d9%88-%d8%a8%da%86%d9%87-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87/">روباه</a> چشمش به دامی در جنگل افتاد که یک تکه گوشت در آن بود. روباه، این فرصت طلایی را از دست نداد. او بدون معطلی به سراغ میمون رفت.</p>
<figure id="attachment_124657" aria-describedby="caption-attachment-124657" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-124657 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2024/03/Persian-story-fox-naughty.webp" alt="داستان روباه ناقلا برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان نوشته نفیسه آقایی به همراه ویدیو و لیست واژگان جدید" width="650" height="461" /><figcaption id="caption-attachment-124657" class="wp-caption-text">روباه نمی توانست میمون را به عنوان پادشاه بپذیرد و به این دلیل، تصمیم گرفت هوش میمون را آزمایش کند</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;"><a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b3%da%af-%d8%ae%d8%b1%d9%88%d8%b3-%d9%88-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%da%a9%d9%88%d8%af%da%a9%d8%a7%d9%86/">روباه</a> بعد از ابراز احترام به میمون گفت: «سرورم، من یک لقمه لذیذ پیدا کردم. از آنجایی که شما پادشاه جنگل هستید، نتوانستم به خود اجازه خوردنش را بدهم. افتخار همراهی خود را به من می دهید؟»</p>
<figure id="attachment_116334" aria-describedby="caption-attachment-116334" style="width: 290px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-116334 size-medium" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/04/Persian-story-fox-without-tail-300x227.webp" alt="داستان فارسی روباه دم بریده با ویدیو برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان" width="300" height="227" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/04/Persian-story-fox-without-tail-300x227.webp 300w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/04/Persian-story-fox-without-tail.webp 650w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /><figcaption id="caption-attachment-116334" class="wp-caption-text">گفتگوی بین روباه و میمون که پادشاه جنگل شده بود</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">میمون فریب ظاهرسازی روباه را خورده و دعوت او را قبول کرد. روباه فریبکار، میمون را به محل دام برد. <a href="https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%b1%d9%88%d8%a8%d8%a7%d9%87-%d9%88-%d9%84%da%a9-%d9%84%da%a9-%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%d8%b4-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/">روباه</a> کمی دورتر ایستاد و به میمون گفت: «بفرمایید سرورم، این لقمه لذیذ تقدیم شما.»</p>
<figure id="attachment_120223" aria-describedby="caption-attachment-120223" style="width: 640px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-120223 size-full" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/08/Persian-story-lion-fox-stag-Aesop.webp" alt="داستان شیر و روباه و گوزن برای آموزش زبان فارسی به کودکان و نوجوانان به همراه ویدیو و لیست واژگان" width="650" height="510" /><figcaption id="caption-attachment-120223" class="wp-caption-text">روباه فریبکار میمون <a href="https://lelb.net/learn-persian-story-belling-cat/">ساده لوح</a> را فریب می دهد و او را به دام می اندازد</figcaption></figure>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">میمون بدون توجه به اطراف، لقمه گوشت را برداشت و بلافاصله در دام شکارچی ها گرفتار شد. میمون با ناراحتی خود را به این طرف و آن طرف زد تا شاید نجات پیدا کند. اما، فایده ای نداشت. میمون با داد و فریاد از روباه پرسید که چرا او را فریب داده است؟</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="size-medium wp-image-116231 aligncenter" src="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/04/the-fox-who-had-lost-his-tail-300x209.webp" alt="The Fox Who Had Lost His Tail from Aesop's fables to learn English vocabulary in real context" width="300" height="209" srcset="https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/04/the-fox-who-had-lost-his-tail-300x209.webp 300w, https://lelb.net/wp-content/uploads/2023/04/the-fox-who-had-lost-his-tail.webp 650w" sizes="auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">روباه نیشخندی زد و پاسخ داد: «ای میمون! این تو هستی که ادعای پادشاهی داری. پس چطور بدون هیچ اندیشه ای در این دام افتادی؟»</p>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">واژگان جدید داستان پادشاهی میمون</h2>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">دلقک بازی: نمایشی برای خنداندن دیگران</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">به وجد آوردن: خیلی خوشحال کردن، به هیجان آوردن</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">بدون معطلی: فوری، سریع</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">لذیذ: خوشمزه</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">ابراز کردن: نشان دادن</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">نیشخند: خنده ای که برای مسخره کردن باشد</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">اندیشه: فکر</li>
</ol>
<h2 style="direction: rtl; text-align: right;">پرسش های داستان پادشاهی میمون</h2>
<p style="direction: rtl; text-align: right;">بعد از خواندن داستان پادشاهی میمون به پرسش های زیر در کامنت پاسخ دهید.</p>
<ol>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چرا روباه تحمل پادشاهی میمون را نداشت؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چرا میمون به راحتی دعوت روباه را قبول کرد؟</li>
<li style="direction: rtl; text-align: right;">چرا حیوانات جنگل، میمون را برای پادشاهی انتخاب کردند؟</li>
</ol>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lelb.net/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d9%be%d8%a7%d8%af%d8%b4%d8%a7%d9%87%db%8c-%d9%85%db%8c%d9%85%d9%88%d9%86-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>16</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
